English subtitles for Lust for Frankenstein
Summary
- Created on: 2022-06-19 17:30:33
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lust_for_frankenstein__10218-20220619173033-en.zip
(5.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Lust for Frankenstein (1998)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Lust for Frankenstein.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:12,120 --> 00:05:15,192
my steps drove me
into the old walls,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,720
the balcony, the
blind windows...
10
00:05:21,320 --> 00:05:23,471
Everything appeared
to me for the first time,
11
00:05:24,760 --> 00:05:26,035
with a new face,
12
00:05:26,720 --> 00:05:29,315
the image of a lost
and ruined world.
13
00:05:34,240 --> 00:05:37,472
I realised then that
the strange death of Marvin,
14
00:05:38,560 --> 00:05:41,712
my beloved father,
had killed as web...
15
00:05:42,600 --> 00:05:45,354
... the spirit of
the old beautiful house.
16
00:07:09,240 --> 00:07:12,312
Moira, Moira...
17
00:07:18,080 --> 00:07:23,917
I'm not allowed to
stand by you,
18
00:07:26,000 --> 00:07:28,913
but I have to talk to you.
19
00:07:44,400 --> 00:07:48,917
Listen to my record.
20
00:07:52,520 --> 00:07:59,120
Moira, my record
is there.
21
00:08:03,280 --> 00:08:05,954
Moira.
22
00:09:00,920 --> 00:09:02,877
Moira, please,
we must talk.
23
00:09:03,080 --> 00:09:
00:05:12,120 --> 00:05:15,192
my steps drove me
into the old walls,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,720
the balcony, the
blind windows...
10
00:05:21,320 --> 00:05:23,471
Everything appeared
to me for the first time,
11
00:05:24,760 --> 00:05:26,035
with a new face,
12
00:05:26,720 --> 00:05:29,315
the image of a lost
and ruined world.
13
00:05:34,240 --> 00:05:37,472
I realised then that
the strange death of Marvin,
14
00:05:38,560 --> 00:05:41,712
my beloved father,
had killed as web...
15
00:05:42,600 --> 00:05:45,354
... the spirit of
the old beautiful house.
16
00:07:09,240 --> 00:07:12,312
Moira, Moira...
17
00:07:18,080 --> 00:07:23,917
I'm not allowed to
stand by you,
18
00:07:26,000 --> 00:07:28,913
but I have to talk to you.
19
00:07:44,400 --> 00:07:48,917
Listen to my record.
20
00:07:52,520 --> 00:07:59,120
Moira, my record
is there.
21
00:08:03,280 --> 00:08:05,954
Moira.
22
00:09:00,920 --> 00:09:02,877
Moira, please,
we must talk.
23
00:09:03,080 --> 00:09:
Screenshots:
No screenshot available.