French subtitles for Tire pas sur mon collant
Summary
- Created on: 2022-06-19 19:52:06
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
tire_pas_sur_mon_collant__10236-20220619195206-fr.zip
(38.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Tire pas sur mon collant (1978)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Tire Pas Sur Mon Collant (1978) fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:59,167 --> 00:03:01,626
- T'as gagné le gros lot ?
- Mieux que ça, remboursée !
9
00:03:01,751 --> 00:03:04,584
C'est pas si mal !
Allez à ce soir. Au revoir !
10
00:03:05,042 --> 00:03:06,376
Au revoir !
11
00:03:12,959 --> 00:03:15,417
Vous avez pas un franc s'il vous plaît ?
12
00:03:16,126 --> 00:03:18,001
Tenez, c'est encore mieux.
13
00:03:21,084 --> 00:03:22,334
Taxi !
14
00:03:25,459 --> 00:03:28,126
- SOS, au secours monsieur !
- Qu'est ce que vous avez ?
15
00:03:28,251 --> 00:03:30,626
Y a quelqu'un qui arrête pas
de me persécuter !
16
00:03:34,292 --> 00:03:35,334
Où est-il ?
17
00:03:35,459 --> 00:03:37,501
À mon bureau,
c'est ma cheffe de service.
18
00:03:37,626 --> 00:03:38,751
Vous vous foutez de moi ?
19
00:03:38,876 --> 00:03:42,084
- Emmenez-moi, je suis en retard.
- Vous croyez que j'ai que ça à faire ?
20
00:03:44,459 --> 00:03:46,584
- Dépannage à toute heure.
- Allez, montez.
21
00:04:18,251 --> 00:04:22,417
<i>Nobody else, but you.</i>
22
00:02:59,167 --> 00:03:01,626
- T'as gagné le gros lot ?
- Mieux que ça, remboursée !
9
00:03:01,751 --> 00:03:04,584
C'est pas si mal !
Allez à ce soir. Au revoir !
10
00:03:05,042 --> 00:03:06,376
Au revoir !
11
00:03:12,959 --> 00:03:15,417
Vous avez pas un franc s'il vous plaît ?
12
00:03:16,126 --> 00:03:18,001
Tenez, c'est encore mieux.
13
00:03:21,084 --> 00:03:22,334
Taxi !
14
00:03:25,459 --> 00:03:28,126
- SOS, au secours monsieur !
- Qu'est ce que vous avez ?
15
00:03:28,251 --> 00:03:30,626
Y a quelqu'un qui arrête pas
de me persécuter !
16
00:03:34,292 --> 00:03:35,334
Où est-il ?
17
00:03:35,459 --> 00:03:37,501
À mon bureau,
c'est ma cheffe de service.
18
00:03:37,626 --> 00:03:38,751
Vous vous foutez de moi ?
19
00:03:38,876 --> 00:03:42,084
- Emmenez-moi, je suis en retard.
- Vous croyez que j'ai que ça à faire ?
20
00:03:44,459 --> 00:03:46,584
- Dépannage à toute heure.
- Allez, montez.
21
00:04:18,251 --> 00:04:22,417
<i>Nobody else, but you.</i>
22
Screenshots:
No screenshot available.