French subtitles for Yuka
Summary
- Created on: 2022-06-19 19:54:09
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
yuka__10239-20220619195409-fr.zip
(12.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Yuka (1974)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The Lustful Amazons - fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:33,968 --> 00:00:35,468
C'est une longue histoire.
9
00:00:37,555 --> 00:00:39,455
Quiconque s'y aventure n'en revient jamais.
10
00:00:40,609 --> 00:00:42,809
Ce n'est qu'une l?gende, ?videmment.
Mais ?a m'int?resse.
11
00:00:43,889 --> 00:00:45,116
Je peux te le prouver.
12
00:00:45,198 --> 00:00:47,298
Les Amazoniennes sont vraiment si belles?
13
00:00:49,029 --> 00:00:52,304
Oui, mais crois-moi,
j'ai eu mon compte.
14
00:00:53,050 --> 00:00:58,495
Vraiment. Mais malgr? ?a,
j'aimerais y retourner avec toi.
15
00:01:00,069 --> 00:01:01,421
Quelle langue y parle-t-on?
16
00:01:01,822 --> 00:01:05,409
Curieusement, la m?me que toi et moi.
17
00:01:05,409 --> 00:01:09,623
Mais sans ... sans aucune pudeur.
18
00:01:09,958 --> 00:01:11,875
Et les gens sont tout aussi impudique
dans la fa?on dont ils s'habillent.
19
00:01:12,476 --> 00:01:13,376
Tu dis qu'ils ne portent pas de v?tements?
20
00:01:13,909 --> 00:01:15,646
C'est inutile, il n'y a pas de comp?tition.
21
00
00:00:33,968 --> 00:00:35,468
C'est une longue histoire.
9
00:00:37,555 --> 00:00:39,455
Quiconque s'y aventure n'en revient jamais.
10
00:00:40,609 --> 00:00:42,809
Ce n'est qu'une l?gende, ?videmment.
Mais ?a m'int?resse.
11
00:00:43,889 --> 00:00:45,116
Je peux te le prouver.
12
00:00:45,198 --> 00:00:47,298
Les Amazoniennes sont vraiment si belles?
13
00:00:49,029 --> 00:00:52,304
Oui, mais crois-moi,
j'ai eu mon compte.
14
00:00:53,050 --> 00:00:58,495
Vraiment. Mais malgr? ?a,
j'aimerais y retourner avec toi.
15
00:01:00,069 --> 00:01:01,421
Quelle langue y parle-t-on?
16
00:01:01,822 --> 00:01:05,409
Curieusement, la m?me que toi et moi.
17
00:01:05,409 --> 00:01:09,623
Mais sans ... sans aucune pudeur.
18
00:01:09,958 --> 00:01:11,875
Et les gens sont tout aussi impudique
dans la fa?on dont ils s'habillent.
19
00:01:12,476 --> 00:01:13,376
Tu dis qu'ils ne portent pas de v?tements?
20
00:01:13,909 --> 00:01:15,646
C'est inutile, il n'y a pas de comp?tition.
21
00
Screenshots:
No screenshot available.