English subtitles for Femalien
Summary
- Created on: 2022-07-04 20:26:36
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
femalien__10426-20220704202636-en.zip
(14 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Femalien (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Femalien.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:58,680 --> 00:02:01,690
will prove to be
beneficial to this mission.
9
00:02:07,390 --> 00:02:08,920
Welcome to Earth, collector.
10
00:02:08,920 --> 00:02:10,120
Greetings, Dak.
11
00:02:10,120 --> 00:02:12,610
I trust your journey
was uneventful.
12
00:02:12,610 --> 00:02:13,930
Completely.
13
00:02:13,930 --> 00:02:15,970
How do I begin with
my collections?
14
00:02:15,970 --> 00:02:18,340
Observation and interaction.
15
00:02:18,340 --> 00:02:20,590
If you, at any time,
feel overwhelmed,
16
00:02:20,590 --> 00:02:24,010
please disengage the activity
and return to your starship.
17
00:02:24,010 --> 00:02:25,480
I can handle myself.
18
00:02:25,480 --> 00:02:27,790
I've been in more
compelling worlds than this.
19
00:02:27,790 --> 00:02:29,380
I shall remind you
of that statement
20
00:02:29,380 --> 00:02:31,870
at the end of your mission.
21
00:02:31,870 --> 00:02:33,490
I'm ready to begin.
22
00:02:33,490 --> 00:02:36,080
The advanced scouts team who
has prepa
00:01:58,680 --> 00:02:01,690
will prove to be
beneficial to this mission.
9
00:02:07,390 --> 00:02:08,920
Welcome to Earth, collector.
10
00:02:08,920 --> 00:02:10,120
Greetings, Dak.
11
00:02:10,120 --> 00:02:12,610
I trust your journey
was uneventful.
12
00:02:12,610 --> 00:02:13,930
Completely.
13
00:02:13,930 --> 00:02:15,970
How do I begin with
my collections?
14
00:02:15,970 --> 00:02:18,340
Observation and interaction.
15
00:02:18,340 --> 00:02:20,590
If you, at any time,
feel overwhelmed,
16
00:02:20,590 --> 00:02:24,010
please disengage the activity
and return to your starship.
17
00:02:24,010 --> 00:02:25,480
I can handle myself.
18
00:02:25,480 --> 00:02:27,790
I've been in more
compelling worlds than this.
19
00:02:27,790 --> 00:02:29,380
I shall remind you
of that statement
20
00:02:29,380 --> 00:02:31,870
at the end of your mission.
21
00:02:31,870 --> 00:02:33,490
I'm ready to begin.
22
00:02:33,490 --> 00:02:36,080
The advanced scouts team who
has prepa
Screenshots:
No screenshot available.