English subtitles for Beach Babes from Beyond
Summary
- Created on: 2022-07-04 21:15:34
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
beach_babes_from_beyond__10442-20220704211534-en.zip
(25.3 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Beach Babes from Beyond (1993)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Beach Babes From Beyond.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:35,620 --> 00:00:39,520
Now more than ever since she
dumped that geekazoid, Gonad.
9
00:00:39,520 --> 00:00:40,840
Yeah, you're right.
10
00:00:40,840 --> 00:00:42,640
But I still can't help worrying.
11
00:00:42,640 --> 00:00:44,920
You know the old saying,
it's a mother's prerogative.
12
00:00:44,920 --> 00:00:48,010
Yeah.
How could I forget?
13
00:00:48,010 --> 00:00:52,540
[INAUDIBLE] Yanna, my
little nebula of love,
14
00:00:52,540 --> 00:00:54,320
we got three whole
days without having
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,420
to listen to teenage gossip
on the telatransmitor.
16
00:00:57,420 --> 00:00:59,880
And not having to wait in
line to use the fecal matter
17
00:00:59,880 --> 00:01:00,810
neutralizer.
18
00:01:00,810 --> 00:01:03,460
And, oh, I want to stop
off at this way station 36.
19
00:01:03,460 --> 00:01:06,410
to get some of the special fuel
additive for the t-bird ship.
20
00:01:06,410 --> 00:01:08,200
When you've got a beauty
like my t-bird ship
21
00:
00:00:35,620 --> 00:00:39,520
Now more than ever since she
dumped that geekazoid, Gonad.
9
00:00:39,520 --> 00:00:40,840
Yeah, you're right.
10
00:00:40,840 --> 00:00:42,640
But I still can't help worrying.
11
00:00:42,640 --> 00:00:44,920
You know the old saying,
it's a mother's prerogative.
12
00:00:44,920 --> 00:00:48,010
Yeah.
How could I forget?
13
00:00:48,010 --> 00:00:52,540
[INAUDIBLE] Yanna, my
little nebula of love,
14
00:00:52,540 --> 00:00:54,320
we got three whole
days without having
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,420
to listen to teenage gossip
on the telatransmitor.
16
00:00:57,420 --> 00:00:59,880
And not having to wait in
line to use the fecal matter
17
00:00:59,880 --> 00:01:00,810
neutralizer.
18
00:01:00,810 --> 00:01:03,460
And, oh, I want to stop
off at this way station 36.
19
00:01:03,460 --> 00:01:06,410
to get some of the special fuel
additive for the t-bird ship.
20
00:01:06,410 --> 00:01:08,200
When you've got a beauty
like my t-bird ship
21
00:
Screenshots:
No screenshot available.