Romanian subtitles for Almost Pregnant
Summary
- Created on: 2022-07-05 14:30:10
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
almost_pregnant__10456-20220705143010-ro.zip
(27.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Almost Pregnant (1992)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Almost.Pregnant.1992_rom.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:47,060 --> 00:02:50,336
Sincer, sperma ta nu e bună.
9
00:02:50,460 --> 00:02:52,610
Nu livrează bunurile.
10
00:02:52,780 --> 00:02:54,736
- În ce fel?
- În niciun fel.
11
00:02:54,900 --> 00:02:58,529
Forma, mărimea, felul în care
se mişcă spre stânga...
12
00:02:58,660 --> 00:03:01,413
este o defecţiune completă
a spermatozoizilor.
13
00:03:01,540 --> 00:03:03,849
- Adică nu e vina mea?
- Nu, nu, nu.
14
00:03:04,020 --> 00:03:06,375
Tu ai trecut testul de fertilitate
cu mare succes.
15
00:03:06,540 --> 00:03:11,250
Tu eşti o maşinărie de făcut copii.
E o maşinărie. El are probleme.
16
00:03:11,380 --> 00:03:14,133
Vrei să spui că are
o legătură cu lungimea?
17
00:03:16,460 --> 00:03:18,815
Este amuzantă.
18
00:03:18,980 --> 00:03:21,335
Nu ştiu ce să zic.
Mai bine întrebăm.
19
00:03:21,500 --> 00:03:24,890
Înţelege cuvintele mele
prea literal.
20
00:03:25,020 --> 00:03:28,376
- Aici e o mostră din sperma ta.
- Du-te.
21
00:03:29,300 --> 00:03:32,133
Aici este sp
00:02:47,060 --> 00:02:50,336
Sincer, sperma ta nu e bună.
9
00:02:50,460 --> 00:02:52,610
Nu livrează bunurile.
10
00:02:52,780 --> 00:02:54,736
- În ce fel?
- În niciun fel.
11
00:02:54,900 --> 00:02:58,529
Forma, mărimea, felul în care
se mişcă spre stânga...
12
00:02:58,660 --> 00:03:01,413
este o defecţiune completă
a spermatozoizilor.
13
00:03:01,540 --> 00:03:03,849
- Adică nu e vina mea?
- Nu, nu, nu.
14
00:03:04,020 --> 00:03:06,375
Tu ai trecut testul de fertilitate
cu mare succes.
15
00:03:06,540 --> 00:03:11,250
Tu eşti o maşinărie de făcut copii.
E o maşinărie. El are probleme.
16
00:03:11,380 --> 00:03:14,133
Vrei să spui că are
o legătură cu lungimea?
17
00:03:16,460 --> 00:03:18,815
Este amuzantă.
18
00:03:18,980 --> 00:03:21,335
Nu ştiu ce să zic.
Mai bine întrebăm.
19
00:03:21,500 --> 00:03:24,890
Înţelege cuvintele mele
prea literal.
20
00:03:25,020 --> 00:03:28,376
- Aici e o mostră din sperma ta.
- Du-te.
21
00:03:29,300 --> 00:03:32,133
Aici este sp
Screenshots:
No screenshot available.