Bulgarian subtitles for Deep Throat
Summary
- Created on: 2022-07-14 04:33:15
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
deep_throat__10553-20220714043315-bg.zip
(9.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Deep Throat (1972)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Deep.Throat.1972.1080p.BluRay.H264.AAC.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:06:16,924 --> 00:06:18,954
Благодаря.
9
00:06:25,407 --> 00:06:28,792
Имаш ли нещо против, ако пуша,
докато лижеш?
10
00:06:28,873 --> 00:06:30,627
Не, разбира се.
11
00:06:52,609 --> 00:06:54,280
Къде отиваш?
12
00:06:54,322 --> 00:06:59,542
Имам някои неща за вършене.
И ти си много заета.
13
00:09:50,420 --> 00:09:55,431
Какво удоволствие!
Защо не поплуваш, Линда?
14
00:09:57,822 --> 00:10:01,812
Може би по-късно.
- Подай ми плажното масло.
15
00:10:01,860 --> 00:10:04,460
Линда?
- Какво?
16
00:10:04,612 --> 00:10:06,500
Плажното масло.
17
00:10:07,447 --> 00:10:10,579
Добре ли си?
- Да. Защо питаш?
18
00:10:10,628 --> 00:10:15,314
Напоследък отсъстваш.
И като че ли си притеснена.
19
00:10:15,359 --> 00:10:18,702
Не, аз съм в депресия.
От живота, който живеем.
20
00:10:18,723 --> 00:10:20,741
Какво му е лошото на живота?
21
00:10:20,783 --> 00:10:24,204
С издръжката, която получавам,
всичко върви много добре.
22
00:10:24,249 --> 00:10:26,685
Какво повече може да ис
00:06:16,924 --> 00:06:18,954
Благодаря.
9
00:06:25,407 --> 00:06:28,792
Имаш ли нещо против, ако пуша,
докато лижеш?
10
00:06:28,873 --> 00:06:30,627
Не, разбира се.
11
00:06:52,609 --> 00:06:54,280
Къде отиваш?
12
00:06:54,322 --> 00:06:59,542
Имам някои неща за вършене.
И ти си много заета.
13
00:09:50,420 --> 00:09:55,431
Какво удоволствие!
Защо не поплуваш, Линда?
14
00:09:57,822 --> 00:10:01,812
Може би по-късно.
- Подай ми плажното масло.
15
00:10:01,860 --> 00:10:04,460
Линда?
- Какво?
16
00:10:04,612 --> 00:10:06,500
Плажното масло.
17
00:10:07,447 --> 00:10:10,579
Добре ли си?
- Да. Защо питаш?
18
00:10:10,628 --> 00:10:15,314
Напоследък отсъстваш.
И като че ли си притеснена.
19
00:10:15,359 --> 00:10:18,702
Не, аз съм в депресия.
От живота, който живеем.
20
00:10:18,723 --> 00:10:20,741
Какво му е лошото на живота?
21
00:10:20,783 --> 00:10:24,204
С издръжката, която получавам,
всичко върви много добре.
22
00:10:24,249 --> 00:10:26,685
Какво повече може да ис
Screenshots:
No screenshot available.