Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUL-961] Mutou Ayaka

Summary

[JUL-961] Mutou Ayaka
  • Created on: 2022-07-28 13:57:18
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    1
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

jul_961_mutou_ayaka__10917-20220728135718-zh.zip    (8.9 KB)
  45 downloads
  4 "Thank You" received

Subtitles details

[JUL-961] Mutou Ayaka (2022)
Not specified
No
JUL-961.srt
8
00:00:34,940 --> 00:00:41,700
真是的 找一个打工也可以
不是的 没有的

9
00:00:41,910 --> 00:00:46,100
如果毕业之后
快点找到工作的话

10
00:00:46,310 --> 00:00:51,740
-那么就有钱给房租 所以
-但是现在不能着急啊

11
00:00:51,960 --> 00:00:55,220
-为什么啊-行了

12
00:00:57,080 --> 00:00:58,410
真是让人担心啊

13
00:00:58,610 --> 00:01:01,790
行了 我知道啊
我会好好学习的

14
00:01:02,000 --> 00:01:05,780
是吗 对了
外面为什么一直有人

15
00:01:07,840 --> 00:01:11,630
-是不是有人搬家啊
-搬家

16
00:01:12,150 --> 00:01:13,880
-有人吗-谁呢

17
00:01:15,530 --> 00:01:18,690
快点去打招呼 我新来的

18
00:01:19,320 --> 00:01:22,380
-行了-邻居很重要的

19
00:01:22,600 --> 00:01:24,330
快点过来 来啊

20
00:01:25,370 --> 00:01:27,100
-等等-这里
(武藤绫香)

21
00:01:28,440 --> 00:01:30,180
不好意思啊

22
00:01:31,310 --> 00:01:33,770
-是-不好意思啊

23
00:01:33,980 --> 00:01:34,990


24
00:01:35,720 --> 00:01:36,840
打招呼啊

25
00:01:37,050 --> 00:01:39,090
今天搬过来啊

26
00:01:39,310 --> 00:01:41,340
是的 刚刚来的

27
00:01:41,970 --> 00:01:46,370
这是住在隔壁的我家孩子

28
00:01:47,000 --> 00:01:51,810
对了 这个小小心意
如果可以的话

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

1

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments