Portuguese subtitles for Zirneklis
Summary
- Created on: 2022-07-31 20:55:46
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
zirneklis__10994-20220731205546-pt.zip
(13.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Zirneklis (1992)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Zirneklis.1991.po.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:07,986 --> 00:01:11,105
<i>Dirigido por
Vasili Mass</i>
9
00:01:11,322 --> 00:01:14,734
<i>Fotografia:
Gvido Skulte</i>
10
00:01:15,076 --> 00:01:19,197
<i>Arte: Inara Antone,
Galina Mass, Neils Matiss</i>
11
00:01:19,414 --> 00:01:22,283
<i>M?sica:
Martin Brauns</i>
12
00:01:22,750 --> 00:01:25,453
<i>Som: Viktor Lychev</i>
13
00:01:45,898 --> 00:01:49,511
<i>Vita! Vita!</i>
14
00:01:49,611 --> 00:01:51,896
<i>Filha!</i>
15
00:02:04,500 --> 00:02:07,370
<i>Depressa, Vita,
vai se atrasar.</i>
16
00:03:29,544 --> 00:03:31,871
Bom dia, Padre.
17
00:03:35,550 --> 00:03:37,168
Voc? veio.
18
00:03:38,302 --> 00:03:39,829
Est? surpreso?
19
00:03:39,929 --> 00:03:44,800
Quando disse que iria pensar,
achei que fosse por educa??o.
20
00:03:45,852 --> 00:03:48,304
N?o aceito mais encomendas.
21
00:03:49,605 --> 00:03:52,934
Curioso ter lembrado de mim.
22
00:03:55,653 --> 00:03:59,641
Poderia pedir a qualquer
um para faz?-lo.
23
00:03:59,741 --> 00:04:01,434
N?o estou acos
00:01:07,986 --> 00:01:11,105
<i>Dirigido por
Vasili Mass</i>
9
00:01:11,322 --> 00:01:14,734
<i>Fotografia:
Gvido Skulte</i>
10
00:01:15,076 --> 00:01:19,197
<i>Arte: Inara Antone,
Galina Mass, Neils Matiss</i>
11
00:01:19,414 --> 00:01:22,283
<i>M?sica:
Martin Brauns</i>
12
00:01:22,750 --> 00:01:25,453
<i>Som: Viktor Lychev</i>
13
00:01:45,898 --> 00:01:49,511
<i>Vita! Vita!</i>
14
00:01:49,611 --> 00:01:51,896
<i>Filha!</i>
15
00:02:04,500 --> 00:02:07,370
<i>Depressa, Vita,
vai se atrasar.</i>
16
00:03:29,544 --> 00:03:31,871
Bom dia, Padre.
17
00:03:35,550 --> 00:03:37,168
Voc? veio.
18
00:03:38,302 --> 00:03:39,829
Est? surpreso?
19
00:03:39,929 --> 00:03:44,800
Quando disse que iria pensar,
achei que fosse por educa??o.
20
00:03:45,852 --> 00:03:48,304
N?o aceito mais encomendas.
21
00:03:49,605 --> 00:03:52,934
Curioso ter lembrado de mim.
22
00:03:55,653 --> 00:03:59,641
Poderia pedir a qualquer
um para faz?-lo.
23
00:03:59,741 --> 00:04:01,434
N?o estou acos
Screenshots:
No screenshot available.