Bulgarian subtitles for Daddy's Girl
Summary
- Created on: 2022-08-03 02:07:21
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
daddy_s_girl__11078-20220803020721-bg.zip
(23.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Daddy's Girl (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
daddys_girl.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:37,320 --> 00:02:41,291
Защо мразиш дъщеря ми толкова много?
Какво имаш против него?
9
00:02:59,760 --> 00:03:04,004
Тя е добро момиче.
Има нужда от баща.
10
00:03:05,120 --> 00:03:07,851
Всички проблеми с него...
- Могат да бъдат отстранени.
11
00:03:08,960 --> 00:03:12,567
Не! Спри се! татко!
12
00:03:13,640 --> 00:03:16,450
Това е най-доброто, което може да се направи за едно дете.
13
00:03:17,600 --> 00:03:20,570
И двамата знаем това.
14
00:03:29,960 --> 00:03:35,922
татко! където Хемп искаше да те убие
, за да те отнеме от мен!
15
00:03:38,040 --> 00:03:41,089
Къде е конопа? Директорка?
Скъпа, ти мечтаеше за всичко.
16
00:03:42,200 --> 00:03:46,444
Няма да се повтори.
- Ще?
17
00:03:47,560 --> 00:03:49,767
Обещавам.
- Какво стана?
18
00:03:50,880 --> 00:03:54,851
Лицето на Джоди от лош сън.
- Скъпа, добре ли си?
19
00:03:56,480 --> 00:03:59,051
Да, така е.
20
00:04:00,520 --> 00:04:06,482
Сега заспивай. Затвори си очите.
Сега идват само красиви мечти.
00:02:37,320 --> 00:02:41,291
Защо мразиш дъщеря ми толкова много?
Какво имаш против него?
9
00:02:59,760 --> 00:03:04,004
Тя е добро момиче.
Има нужда от баща.
10
00:03:05,120 --> 00:03:07,851
Всички проблеми с него...
- Могат да бъдат отстранени.
11
00:03:08,960 --> 00:03:12,567
Не! Спри се! татко!
12
00:03:13,640 --> 00:03:16,450
Това е най-доброто, което може да се направи за едно дете.
13
00:03:17,600 --> 00:03:20,570
И двамата знаем това.
14
00:03:29,960 --> 00:03:35,922
татко! където Хемп искаше да те убие
, за да те отнеме от мен!
15
00:03:38,040 --> 00:03:41,089
Къде е конопа? Директорка?
Скъпа, ти мечтаеше за всичко.
16
00:03:42,200 --> 00:03:46,444
Няма да се повтори.
- Ще?
17
00:03:47,560 --> 00:03:49,767
Обещавам.
- Какво стана?
18
00:03:50,880 --> 00:03:54,851
Лицето на Джоди от лош сън.
- Скъпа, добре ли си?
19
00:03:56,480 --> 00:03:59,051
Да, така е.
20
00:04:00,520 --> 00:04:06,482
Сега заспивай. Затвори си очите.
Сега идват само красиви мечти.
Screenshots:
No screenshot available.