Bulgarian subtitles for El Hotel
Summary
- Created on: 2022-08-04 01:39:03
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
el_hotel__11096-20220804013903-bg.zip
(39.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
El Hotel (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
El.Hotel.2016.SPANISH.WEBRip.XviD-VXT.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,125 --> 00:00:52,708
Брилянтно! Още едно. Това беше перфектно...
но направете такова, което е ужасно!
9
00:00:55,208 --> 00:00:56,958
Ние се търкаляме.
10
00:00:57,083 --> 00:00:59,250
Хотела
11
00:01:50,833 --> 00:01:52,250
Имате ли
нещо по-добро за правене?
12
00:02:27,625 --> 00:02:29,375
От всички дни!
13
00:02:41,000 --> 00:02:43,291
Мария!
14
00:02:43,333 --> 00:02:45,916
Мария?
15
00:02:45,958 --> 00:02:48,083
скъпи? Къде си?
16
00:03:01,166 --> 00:03:03,750
Какво правиш там?
17
00:03:03,791 --> 00:03:07,416
Казах ти
да не спиш в леглото ми!
18
00:03:07,458 --> 00:03:09,416
Имате собствена стая.
19
00:03:09,458 --> 00:03:12,208
Страхувах се, че
татко ще дойде.
20
00:03:16,041 --> 00:03:17,666
Знам, скъпа.
21
00:03:17,708 --> 00:03:21,000
Затова се преместихме.
22
00:03:21,041 --> 00:03:22,207
О, кафето!
23
00:03:22,208 --> 00:03:23,250
Искам да се къпя.
24
00:03:23,291 --> 00:03:25,083
С гел.
Купих ти нова марка.
25
00:03:25,125 --> 00:03:26,833
00:00:48,125 --> 00:00:52,708
Брилянтно! Още едно. Това беше перфектно...
но направете такова, което е ужасно!
9
00:00:55,208 --> 00:00:56,958
Ние се търкаляме.
10
00:00:57,083 --> 00:00:59,250
Хотела
11
00:01:50,833 --> 00:01:52,250
Имате ли
нещо по-добро за правене?
12
00:02:27,625 --> 00:02:29,375
От всички дни!
13
00:02:41,000 --> 00:02:43,291
Мария!
14
00:02:43,333 --> 00:02:45,916
Мария?
15
00:02:45,958 --> 00:02:48,083
скъпи? Къде си?
16
00:03:01,166 --> 00:03:03,750
Какво правиш там?
17
00:03:03,791 --> 00:03:07,416
Казах ти
да не спиш в леглото ми!
18
00:03:07,458 --> 00:03:09,416
Имате собствена стая.
19
00:03:09,458 --> 00:03:12,208
Страхувах се, че
татко ще дойде.
20
00:03:16,041 --> 00:03:17,666
Знам, скъпа.
21
00:03:17,708 --> 00:03:21,000
Затова се преместихме.
22
00:03:21,041 --> 00:03:22,207
О, кафето!
23
00:03:22,208 --> 00:03:23,250
Искам да се къпя.
24
00:03:23,291 --> 00:03:25,083
С гел.
Купих ти нова марка.
25
00:03:25,125 --> 00:03:26,833
Screenshots:
No screenshot available.