Bulgarian subtitles for Abigail Lesley Is Back in Town
Summary
- Created on: 2022-08-05 19:16:27
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
abigail_lesley_is_back_in_town__11187-20220805191627-bg.zip
(20 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Abigail Lesley Is Back in Town (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Abigail.Lesley.Is.Back.In.Town.(1975).bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39,532 --> 00:00:42,660
Тя е оттук
, колкото и ние.
9
00:00:43,035 --> 00:00:45,621
Отивам на разходка
по плажа.
10
00:00:48,249 --> 00:00:54,129
Абигейл Лесли се ВЪРНА
11
00:02:06,368 --> 00:02:09,330
"Тази разгорещена кучка
на Абигейл Лесли..."
12
00:02:20,549 --> 00:02:22,760
„Абигейл Лесли...“
13
00:02:32,686 --> 00:02:33,979
Задушавам се.
14
00:02:34,230 --> 00:02:37,358
И аз се задушавам. Танцувал съм твърде много
с Бил Макалистър.
15
00:02:40,152 --> 00:02:42,905
Всеки път е по-добре!
16
00:02:48,619 --> 00:02:50,829
Няма ли да влизаш?
17
00:03:00,673 --> 00:03:02,508
Боже мой. Боже мой.
18
00:03:04,802 --> 00:03:05,970
Всеки път,
19
00:03:06,387 --> 00:03:08,180
става по-добре.
20
00:03:10,891 --> 00:03:12,560
Толкова е хубаво!
21
00:03:52,892 --> 00:03:54,476
Те казват...
22
00:03:54,852 --> 00:03:57,605
че леген с вряща вода
23
00:03:57,855 --> 00:04:00,774
се посочва в тези случаи.
24
00:04:18,292 --> 00:04:20,503
Абигейл!
25
00:04:23,631 --> 00:
00:00:39,532 --> 00:00:42,660
Тя е оттук
, колкото и ние.
9
00:00:43,035 --> 00:00:45,621
Отивам на разходка
по плажа.
10
00:00:48,249 --> 00:00:54,129
Абигейл Лесли се ВЪРНА
11
00:02:06,368 --> 00:02:09,330
"Тази разгорещена кучка
на Абигейл Лесли..."
12
00:02:20,549 --> 00:02:22,760
„Абигейл Лесли...“
13
00:02:32,686 --> 00:02:33,979
Задушавам се.
14
00:02:34,230 --> 00:02:37,358
И аз се задушавам. Танцувал съм твърде много
с Бил Макалистър.
15
00:02:40,152 --> 00:02:42,905
Всеки път е по-добре!
16
00:02:48,619 --> 00:02:50,829
Няма ли да влизаш?
17
00:03:00,673 --> 00:03:02,508
Боже мой. Боже мой.
18
00:03:04,802 --> 00:03:05,970
Всеки път,
19
00:03:06,387 --> 00:03:08,180
става по-добре.
20
00:03:10,891 --> 00:03:12,560
Толкова е хубаво!
21
00:03:52,892 --> 00:03:54,476
Те казват...
22
00:03:54,852 --> 00:03:57,605
че леген с вряща вода
23
00:03:57,855 --> 00:04:00,774
се посочва в тези случаи.
24
00:04:18,292 --> 00:04:20,503
Абигейл!
25
00:04:23,631 --> 00:
Screenshots:
No screenshot available.