Bulgarian subtitles for Girl with the Golden Panties
Summary
- Created on: 2022-08-07 00:00:55
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
girl_with_the_golden_panties__11252-20220807000055-bg.zip
(40.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Girl with the Golden Panties (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
La muchacha de las bragas de oro.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:50,440 --> 00:01:53,640
на втора идентичност, изоставена
в някой ъгъл на миналото.
9
00:01:56,800 --> 00:01:58,130
Може би, заседнал
в калния ентусиазъм
10
00:01:59,560 --> 00:02:00,960
от онези арогантни години,
11
00:02:01,680 --> 00:02:04,300
непременно квалифициран
като победител.
12
00:02:11,240 --> 00:02:12,890
Затова понякога не мога да намеря себе си.
13
00:02:15,520 --> 00:02:17,170
Не знам какво е било преди или след това.
14
00:02:21,240 --> 00:02:23,190
Ето защо понякога
се чувствам толкова силно
15
00:02:24,560 --> 00:02:26,360
носталгията по това, което не съм живял.
16
00:02:28,480 --> 00:02:28,980
По-добре.
17
00:02:31,400 --> 00:02:34,150
Затова понякога изпитвам
толкова силна носталгия...
18
00:02:35,360 --> 00:02:37,310
от които не ми беше позволено да
живея.
19
00:03:53,560 --> 00:03:54,210
Елмир, Ибиса.
20
00:04:18,120 --> 00:04:19,370
(Пише) „Февруари 1942 г.
21
00:04:21,440 --> 00:04:22,840
Чрез приятелски настроени хора,
22
00:04:24,8
00:01:50,440 --> 00:01:53,640
на втора идентичност, изоставена
в някой ъгъл на миналото.
9
00:01:56,800 --> 00:01:58,130
Може би, заседнал
в калния ентусиазъм
10
00:01:59,560 --> 00:02:00,960
от онези арогантни години,
11
00:02:01,680 --> 00:02:04,300
непременно квалифициран
като победител.
12
00:02:11,240 --> 00:02:12,890
Затова понякога не мога да намеря себе си.
13
00:02:15,520 --> 00:02:17,170
Не знам какво е било преди или след това.
14
00:02:21,240 --> 00:02:23,190
Ето защо понякога
се чувствам толкова силно
15
00:02:24,560 --> 00:02:26,360
носталгията по това, което не съм живял.
16
00:02:28,480 --> 00:02:28,980
По-добре.
17
00:02:31,400 --> 00:02:34,150
Затова понякога изпитвам
толкова силна носталгия...
18
00:02:35,360 --> 00:02:37,310
от които не ми беше позволено да
живея.
19
00:03:53,560 --> 00:03:54,210
Елмир, Ибиса.
20
00:04:18,120 --> 00:04:19,370
(Пише) „Февруари 1942 г.
21
00:04:21,440 --> 00:04:22,840
Чрез приятелски настроени хора,
22
00:04:24,8
Screenshots:
No screenshot available.