Bulgarian subtitles for Fighting Fish
Summary
- Created on: 2022-08-07 01:36:32
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fighting_fish__11255-20220807013632-bg.zip
(30.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Fighting Fish (2010)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Fighting.Fish.2010.1080p.WEBRip.x264..srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:23,818 --> 00:01:26,989
♫ Има и друг начин
9
00:01:29,187 --> 00:01:33,319
♫ Сложете ухото си до радиото
10
00:01:34,766 --> 00:01:39,096
♫ Знаете повече, отколкото си мислите, че знаете
11
00:01:40,399 --> 00:01:43,571
♫ Отидете в другата посока
12
00:01:45,938 --> 00:01:49,077
♫ Има и друг начин ♫
13
00:02:02,537 --> 00:02:03,681
Казах ти да не правиш това, Дий.
14
00:02:03,682 --> 00:02:05,194
Ще паднеш и ще се нараниш.
15
00:02:05,195 --> 00:02:06,370
- Няма да се нараня.
16
00:02:06,371 --> 00:02:07,923
- Е, не пак, става ли?
17
00:02:07,988 --> 00:02:09,262
Кой печели, Джефри?
18
00:02:09,263 --> 00:02:10,086
- Трицератопс.
19
00:02:10,087 --> 00:02:11,423
- Браво на него.
20
00:02:12,136 --> 00:02:14,320
Добре, не забравяйте
да се измиете за вечеря.
21
00:02:21,166 --> 00:02:22,296
Измихте ли се?
22
00:02:22,297 --> 00:02:23,565
- да
23
00:02:23,566 --> 00:02:24,919
- Нека да видя.
24
00:02:25,586 --> 00:02:27,176
Добре, добра работа.
25
00:02:27,177 --
00:01:23,818 --> 00:01:26,989
♫ Има и друг начин
9
00:01:29,187 --> 00:01:33,319
♫ Сложете ухото си до радиото
10
00:01:34,766 --> 00:01:39,096
♫ Знаете повече, отколкото си мислите, че знаете
11
00:01:40,399 --> 00:01:43,571
♫ Отидете в другата посока
12
00:01:45,938 --> 00:01:49,077
♫ Има и друг начин ♫
13
00:02:02,537 --> 00:02:03,681
Казах ти да не правиш това, Дий.
14
00:02:03,682 --> 00:02:05,194
Ще паднеш и ще се нараниш.
15
00:02:05,195 --> 00:02:06,370
- Няма да се нараня.
16
00:02:06,371 --> 00:02:07,923
- Е, не пак, става ли?
17
00:02:07,988 --> 00:02:09,262
Кой печели, Джефри?
18
00:02:09,263 --> 00:02:10,086
- Трицератопс.
19
00:02:10,087 --> 00:02:11,423
- Браво на него.
20
00:02:12,136 --> 00:02:14,320
Добре, не забравяйте
да се измиете за вечеря.
21
00:02:21,166 --> 00:02:22,296
Измихте ли се?
22
00:02:22,297 --> 00:02:23,565
- да
23
00:02:23,566 --> 00:02:24,919
- Нека да видя.
24
00:02:25,586 --> 00:02:27,176
Добре, добра работа.
25
00:02:27,177 --
Screenshots:
No screenshot available.