Bulgarian subtitles for The Mosquito Net
Summary
- Created on: 2022-08-07 15:01:52
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_mosquito_net__11265-20220807150152-bg.zip
(23.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Mosquito Net (2010)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
La Mosquitera - The Mosquito Net (2010).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:17,087 --> 00:01:18,759
Защото го е страх.
9
00:01:19,887 --> 00:01:21,878
- Какво правиш?
- Няма начин.
10
00:01:22,047 --> 00:01:23,639
- Какво правиш?
- Няма начин.
11
00:01:23,807 --> 00:01:24,796
Пусни го.
12
00:01:24,967 --> 00:01:26,958
Не можем да имаме повече кучета.
13
00:01:27,127 --> 00:01:29,004
Принадлежи на Лус.
14
00:01:29,967 --> 00:01:31,161
Събуди го.
15
00:01:31,327 --> 00:01:34,046
Седем са твърде много.
Ще бъдем изхвърлени.
16
00:01:34,207 --> 00:01:36,004
- Шест.
- Плюс този, седем.
17
00:01:36,167 --> 00:01:37,964
Не. Имаше пет преди.
18
00:01:38,127 --> 00:01:40,482
Значи признаваш, че е нов?
19
00:01:40,647 --> 00:01:43,525
- Не съм сигурен.
- Още едно куче!
20
00:01:43,687 --> 00:01:45,405
Мигел, всички изглеждат еднакви.
21
00:01:45,567 --> 00:01:48,684
Опитва се да ни обърка.
Това е шотландско коли.
22
00:01:48,847 --> 00:01:51,281
Затова не те
разбра.
23
00:01:51,447 --> 00:01:54,086
Не искам да говоря с него,
искам да излезе.
00:01:17,087 --> 00:01:18,759
Защото го е страх.
9
00:01:19,887 --> 00:01:21,878
- Какво правиш?
- Няма начин.
10
00:01:22,047 --> 00:01:23,639
- Какво правиш?
- Няма начин.
11
00:01:23,807 --> 00:01:24,796
Пусни го.
12
00:01:24,967 --> 00:01:26,958
Не можем да имаме повече кучета.
13
00:01:27,127 --> 00:01:29,004
Принадлежи на Лус.
14
00:01:29,967 --> 00:01:31,161
Събуди го.
15
00:01:31,327 --> 00:01:34,046
Седем са твърде много.
Ще бъдем изхвърлени.
16
00:01:34,207 --> 00:01:36,004
- Шест.
- Плюс този, седем.
17
00:01:36,167 --> 00:01:37,964
Не. Имаше пет преди.
18
00:01:38,127 --> 00:01:40,482
Значи признаваш, че е нов?
19
00:01:40,647 --> 00:01:43,525
- Не съм сигурен.
- Още едно куче!
20
00:01:43,687 --> 00:01:45,405
Мигел, всички изглеждат еднакви.
21
00:01:45,567 --> 00:01:48,684
Опитва се да ни обърка.
Това е шотландско коли.
22
00:01:48,847 --> 00:01:51,281
Затова не те
разбра.
23
00:01:51,447 --> 00:01:54,086
Не искам да говоря с него,
искам да излезе.
Screenshots:
No screenshot available.