Bulgarian subtitles for Little Flames
Summary
- Created on: 2022-08-07 16:08:26
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
little_flames__11274-20220807160826-bg.zip
(18.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Little Flames (1985)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Piccoli.Fuochi.(1985).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:50,920 --> 00:02:53,910
Трябва да спреш с това!
Къде са кибритите?
9
00:02:54,640 --> 00:02:55,840
Нямам ги, мамо!
10
00:02:56,460 --> 00:02:58,500
Веднага ще кажа на баща ти.
Той ще ви даде добър урок.
11
00:03:02,910 --> 00:03:05,140
"...Няколко мили на север..."
12
00:03:06,110 --> 00:03:08,580
"...айсбергът се появи..."
13
00:03:10,780 --> 00:03:12,190
...pas "blanc"..
14
00:03:14,070 --> 00:03:15,170
"теменужка".
15
00:03:16,820 --> 00:03:17,620
Лео.....
16
00:03:18,780 --> 00:03:19,610
Лео!
17
00:03:20,240 --> 00:03:22,410
- Знаете ли какво направи синът ви?
- Да играя...
18
00:03:22,750 --> 00:03:24,970
Да! С огън.
Това е вече 10-ти пожар.
19
00:03:25,550 --> 00:03:27,670
- Томазо?
- да Твоят син.
20
00:03:28,710 --> 00:03:31,890
... което е мое, когато съм вкъщи,
и ничие, когато си у дома!
21
00:03:33,140 --> 00:03:34,550
Не си го поправил, нали?
22
00:03:57,460 --> 00:04:00,010
Ще правим ли още един, шефе?
23
00:04:00,680 --> 00:04:01,680
Не!
24
0
00:02:50,920 --> 00:02:53,910
Трябва да спреш с това!
Къде са кибритите?
9
00:02:54,640 --> 00:02:55,840
Нямам ги, мамо!
10
00:02:56,460 --> 00:02:58,500
Веднага ще кажа на баща ти.
Той ще ви даде добър урок.
11
00:03:02,910 --> 00:03:05,140
"...Няколко мили на север..."
12
00:03:06,110 --> 00:03:08,580
"...айсбергът се появи..."
13
00:03:10,780 --> 00:03:12,190
...pas "blanc"..
14
00:03:14,070 --> 00:03:15,170
"теменужка".
15
00:03:16,820 --> 00:03:17,620
Лео.....
16
00:03:18,780 --> 00:03:19,610
Лео!
17
00:03:20,240 --> 00:03:22,410
- Знаете ли какво направи синът ви?
- Да играя...
18
00:03:22,750 --> 00:03:24,970
Да! С огън.
Това е вече 10-ти пожар.
19
00:03:25,550 --> 00:03:27,670
- Томазо?
- да Твоят син.
20
00:03:28,710 --> 00:03:31,890
... което е мое, когато съм вкъщи,
и ничие, когато си у дома!
21
00:03:33,140 --> 00:03:34,550
Не си го поправил, нали?
22
00:03:57,460 --> 00:04:00,010
Ще правим ли още един, шефе?
23
00:04:00,680 --> 00:04:01,680
Не!
24
0
Screenshots:
No screenshot available.