Bulgarian subtitles for The Second Wife
Summary
- Created on: 2022-08-08 02:50:42
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_second_wife__11313-20220808025042-bg.zip
(29.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Second Wife (1998)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The.Second.Wife.1998.1080p.WEBRip.x265.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:35,221 --> 00:02:38,181
Защо иначе ще се ожени
за жена с дете?
9
00:02:38,700 --> 00:02:41,020
Елиана, изпусна го.
10
00:02:41,540 --> 00:02:44,061
Поне момиченцето
вече ще има истинско семейство.
11
00:02:44,261 --> 00:02:45,861
Ще й е добре с Фоско.
12
00:02:46,061 --> 00:02:49,981
Някои жени се примиряват с такива
негодници, само за да се омъжат.
13
00:02:50,581 --> 00:02:53,941
Фоско направи доста добър избор.
- Разбира се.
14
00:02:54,141 --> 00:02:56,461
Съсипа първата си жена,
но тая ще го оправи.
15
00:02:56,661 --> 00:02:58,981
Не, ще оцелее.
16
00:02:59,222 --> 00:03:00,862
Ще се погрижа.
17
00:03:01,061 --> 00:03:04,061
Сантина, ако останеш
при леля Фернанда една седмица,
18
00:03:04,262 --> 00:03:08,222
ще трябва да се опознаем.
- Тя каза, че ще слуша, нали?
19
00:03:08,422 --> 00:03:11,582
Където живея, има кученце, зайчета,
20
00:03:11,782 --> 00:03:15,342
а чичо Морено ще ти имитира
всякакви животни.
21
00:03:15,542 --> 00:03:18,462
Морено, имитирай
00:02:35,221 --> 00:02:38,181
Защо иначе ще се ожени
за жена с дете?
9
00:02:38,700 --> 00:02:41,020
Елиана, изпусна го.
10
00:02:41,540 --> 00:02:44,061
Поне момиченцето
вече ще има истинско семейство.
11
00:02:44,261 --> 00:02:45,861
Ще й е добре с Фоско.
12
00:02:46,061 --> 00:02:49,981
Някои жени се примиряват с такива
негодници, само за да се омъжат.
13
00:02:50,581 --> 00:02:53,941
Фоско направи доста добър избор.
- Разбира се.
14
00:02:54,141 --> 00:02:56,461
Съсипа първата си жена,
но тая ще го оправи.
15
00:02:56,661 --> 00:02:58,981
Не, ще оцелее.
16
00:02:59,222 --> 00:03:00,862
Ще се погрижа.
17
00:03:01,061 --> 00:03:04,061
Сантина, ако останеш
при леля Фернанда една седмица,
18
00:03:04,262 --> 00:03:08,222
ще трябва да се опознаем.
- Тя каза, че ще слуша, нали?
19
00:03:08,422 --> 00:03:11,582
Където живея, има кученце, зайчета,
20
00:03:11,782 --> 00:03:15,342
а чичо Морено ще ти имитира
всякакви животни.
21
00:03:15,542 --> 00:03:18,462
Морено, имитирай
Screenshots:
No screenshot available.