Bulgarian subtitles for The Lover
Summary
- Created on: 2022-08-08 15:42:47
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_lover__11332-20220808154247-bg.zip
(24.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Lover (1992)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
lover.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:54,082 --> 00:00:57,043
музика
Габриел Яред
9
00:02:19,948 --> 00:02:24,367
<i>Твърде рано в моя живот
вече беше твърде късно.</i>
10
00:02:24,451 --> 00:02:27,495
<i>На осемнайсет
вече беше твърде късно.</i>
11
00:02:27,579 --> 00:02:29,748
<i>На осемнайсет вече бях възрастна.</i>
12
00:02:29,831 --> 00:02:32,291
<i>Това съзряване беше безмилостно.</i>
13
00:02:32,374 --> 00:02:35,753
<i>Това съзряване оказа влияние
върху всички черти на лицето ми.</i>
14
00:02:35,836 --> 00:02:38,005
<i>Eдна по една.</i>
15
00:02:38,088 --> 00:02:40,466
<i>Вместо да бъда изплашена</i>
16
00:02:40,549 --> 00:02:42,967
<i>Гледах на тази промяна</i>
17
00:02:43,051 --> 00:02:45,011
<i>със същия интерес</i>
18
00:02:45,094 --> 00:02:47,638
<i>както, например,</i>
19
00:02:47,722 --> 00:02:49,848
<i>при четенето на книга.</i>
20
00:02:49,931 --> 00:02:52,516
<i>Съхраних това ново лице.</i>
21
00:02:52,600 --> 00:02:54,727
<i>То е запазило същите контури,</i>
22
00:02:54,810 --> 00:02
00:00:54,082 --> 00:00:57,043
музика
Габриел Яред
9
00:02:19,948 --> 00:02:24,367
<i>Твърде рано в моя живот
вече беше твърде късно.</i>
10
00:02:24,451 --> 00:02:27,495
<i>На осемнайсет
вече беше твърде късно.</i>
11
00:02:27,579 --> 00:02:29,748
<i>На осемнайсет вече бях възрастна.</i>
12
00:02:29,831 --> 00:02:32,291
<i>Това съзряване беше безмилостно.</i>
13
00:02:32,374 --> 00:02:35,753
<i>Това съзряване оказа влияние
върху всички черти на лицето ми.</i>
14
00:02:35,836 --> 00:02:38,005
<i>Eдна по една.</i>
15
00:02:38,088 --> 00:02:40,466
<i>Вместо да бъда изплашена</i>
16
00:02:40,549 --> 00:02:42,967
<i>Гледах на тази промяна</i>
17
00:02:43,051 --> 00:02:45,011
<i>със същия интерес</i>
18
00:02:45,094 --> 00:02:47,638
<i>както, например,</i>
19
00:02:47,722 --> 00:02:49,848
<i>при четенето на книга.</i>
20
00:02:49,931 --> 00:02:52,516
<i>Съхраних това ново лице.</i>
21
00:02:52,600 --> 00:02:54,727
<i>То е запазило същите контури,</i>
22
00:02:54,810 --> 00:02
Screenshots:
No screenshot available.