Italian subtitles for Daddy
Summary
- Created on: 2022-08-09 17:22:46
- Language:
Italian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
daddy__11382-20220809172246-it.zip
(14.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Daddy (1973)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Daddy.1973.DVDRip.x264-HANDJOB.ita.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:09:30,385 --> 00:09:32,802
Hai reso la mia vita una fiaba.
9
00:09:34,592 --> 00:09:38,451
Ti ricordi "il cieco"?
10
00:09:57,962 --> 00:10:02,233
- Cosa facciamo adesso?
- Giochiamo al "cieco".
11
00:10:16,156 --> 00:10:19,286
- Non vedo niente! Dove sei?
- Qui!
12
00:10:21,917 --> 00:10:23,917
Mi guidi?
13
00:10:24,002 --> 00:10:26,002
Sarai i miei occhi?
14
00:10:44,959 --> 00:10:48,356
Cieco, cieco, sicuro di non vedere?
15
00:10:48,441 --> 00:10:51,382
Gira tre volte e cerca di prendermi.
16
00:10:51,553 --> 00:10:55,719
Gira a est, gira a ovest, prendi il più possibile.
17
00:10:56,018 --> 00:11:00,524
Pensavi di avermi preso, cieco?
18
00:11:18,555 --> 00:11:20,555
Mi fido di te.
19
00:11:21,764 --> 00:11:25,945
Non mi stai portando al limite, vero?
- No, no, no.
20
00:11:26,002 --> 00:11:27,662
Dove siamo?
21
00:11:27,705 --> 00:11:29,391
Non vedo niente!
22
00:11:31,411 --> 00:11:33,674
Mi stai buttando giù dal precipizio!
23
00:11:33,757 --> 00:11:35,757
A
00:09:30,385 --> 00:09:32,802
Hai reso la mia vita una fiaba.
9
00:09:34,592 --> 00:09:38,451
Ti ricordi "il cieco"?
10
00:09:57,962 --> 00:10:02,233
- Cosa facciamo adesso?
- Giochiamo al "cieco".
11
00:10:16,156 --> 00:10:19,286
- Non vedo niente! Dove sei?
- Qui!
12
00:10:21,917 --> 00:10:23,917
Mi guidi?
13
00:10:24,002 --> 00:10:26,002
Sarai i miei occhi?
14
00:10:44,959 --> 00:10:48,356
Cieco, cieco, sicuro di non vedere?
15
00:10:48,441 --> 00:10:51,382
Gira tre volte e cerca di prendermi.
16
00:10:51,553 --> 00:10:55,719
Gira a est, gira a ovest, prendi il più possibile.
17
00:10:56,018 --> 00:11:00,524
Pensavi di avermi preso, cieco?
18
00:11:18,555 --> 00:11:20,555
Mi fido di te.
19
00:11:21,764 --> 00:11:25,945
Non mi stai portando al limite, vero?
- No, no, no.
20
00:11:26,002 --> 00:11:27,662
Dove siamo?
21
00:11:27,705 --> 00:11:29,391
Non vedo niente!
22
00:11:31,411 --> 00:11:33,674
Mi stai buttando giù dal precipizio!
23
00:11:33,757 --> 00:11:35,757
A
Screenshots:
No screenshot available.