Bulgarian subtitles for The Sisters
Summary
- Created on: 2022-08-10 00:01:04
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_sisters__11420-20220810000104-bg.zip
(24.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Sisters (1969)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Le sorelle (1969).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:06,966 --> 00:03:11,463
на свободното развитие на
способностите и човешките средства.
9
00:03:11,463 --> 00:03:18,461
Мирът се поддържа чрез
постоянен страх от война.
10
00:03:18,461 --> 00:03:28,258
Неговият растеж се основава на
потискането на човешката свобода.
11
00:07:40,363 --> 00:07:44,362
Даяна, какво искаш?
Пожелах си нещо!
12
00:07:44,463 --> 00:07:45,362
един!
13
00:09:30,623 --> 00:09:33,621
Даяна, събуди се,
не искам да съм сама..
14
00:09:35,921 --> 00:09:38,620
Ела долу! Ти харесваш това ?
15
00:09:38,620 --> 00:09:41,619
Купих ти един,
дори е по-хубав от този.
16
00:09:41,719 --> 00:09:44,118
Слез, побързай!
17
00:09:57,013 --> 00:10:02,211
- В колко часа пристигаме на границата?
- 20:50, госпожо.
18
00:10:09,009 --> 00:10:12,107
Чакам те.
19
00:10:12,408 --> 00:10:17,005
Това е най-добрата зима
, която сме имали.
20
00:12:51,349 --> 00:12:52,347
Марта!
21
00:14:30,812 --> 00:14:32,711
Днес почти не успях
, защото
22
00:14:32,711 --> 00:14
00:03:06,966 --> 00:03:11,463
на свободното развитие на
способностите и човешките средства.
9
00:03:11,463 --> 00:03:18,461
Мирът се поддържа чрез
постоянен страх от война.
10
00:03:18,461 --> 00:03:28,258
Неговият растеж се основава на
потискането на човешката свобода.
11
00:07:40,363 --> 00:07:44,362
Даяна, какво искаш?
Пожелах си нещо!
12
00:07:44,463 --> 00:07:45,362
един!
13
00:09:30,623 --> 00:09:33,621
Даяна, събуди се,
не искам да съм сама..
14
00:09:35,921 --> 00:09:38,620
Ела долу! Ти харесваш това ?
15
00:09:38,620 --> 00:09:41,619
Купих ти един,
дори е по-хубав от този.
16
00:09:41,719 --> 00:09:44,118
Слез, побързай!
17
00:09:57,013 --> 00:10:02,211
- В колко часа пристигаме на границата?
- 20:50, госпожо.
18
00:10:09,009 --> 00:10:12,107
Чакам те.
19
00:10:12,408 --> 00:10:17,005
Това е най-добрата зима
, която сме имали.
20
00:12:51,349 --> 00:12:52,347
Марта!
21
00:14:30,812 --> 00:14:32,711
Днес почти не успях
, защото
22
00:14:32,711 --> 00:14
Screenshots:
No screenshot available.