Bulgarian subtitles for Cookies
Summary
- Created on: 2022-08-12 02:41:26
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cookies__11565-20220812024126-bg.zip
(29.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cookies (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Les.Galettes.De.Pont-Aven.Fr.Dvdrip.Divx.5.02.544x320-Legroumf flipped.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:17,849 --> 00:03:18,999
Здравейте, госпожо.
9
00:03:19,929 --> 00:03:20,979
Здравейте господине.
10
00:03:21,471 --> 00:03:23,849
Анри Серин,
търговец от Годино.
11
00:03:24,126 --> 00:03:25,389
Преча ли Ви?
12
00:03:25,449 --> 00:03:26,499
Въобще не.
13
00:03:27,249 --> 00:03:30,257
- Отдавна ли си тук?
- Не, едва месец.
14
00:03:30,317 --> 00:03:33,949
Гледах вашия магазин
отвън. Това е истинско бижу.
15
00:03:34,009 --> 00:03:38,214
- Съпругът ми я украси.
- Ще му направиш моите комплименти.
16
00:03:38,849 --> 00:03:40,949
Познавате ли произведението на Годино?
17
00:03:41,089 --> 00:03:42,869
Разбира се, такава стара компания!
18
00:03:42,929 --> 00:03:46,490
Най-старите! Тази година отбелязахме
50-годишнината му.
19
00:03:47,080 --> 00:03:50,030
Все още не сме имали възможност
да работим с вас.
20
00:03:50,240 --> 00:03:52,068
Обикновено работим с Jaulin.
21
00:03:52,128 --> 00:03:55,728
- Жолен-Дюмон? Те вършат добра работа.
- Ние сме стари клиенти.
00:03:17,849 --> 00:03:18,999
Здравейте, госпожо.
9
00:03:19,929 --> 00:03:20,979
Здравейте господине.
10
00:03:21,471 --> 00:03:23,849
Анри Серин,
търговец от Годино.
11
00:03:24,126 --> 00:03:25,389
Преча ли Ви?
12
00:03:25,449 --> 00:03:26,499
Въобще не.
13
00:03:27,249 --> 00:03:30,257
- Отдавна ли си тук?
- Не, едва месец.
14
00:03:30,317 --> 00:03:33,949
Гледах вашия магазин
отвън. Това е истинско бижу.
15
00:03:34,009 --> 00:03:38,214
- Съпругът ми я украси.
- Ще му направиш моите комплименти.
16
00:03:38,849 --> 00:03:40,949
Познавате ли произведението на Годино?
17
00:03:41,089 --> 00:03:42,869
Разбира се, такава стара компания!
18
00:03:42,929 --> 00:03:46,490
Най-старите! Тази година отбелязахме
50-годишнината му.
19
00:03:47,080 --> 00:03:50,030
Все още не сме имали възможност
да работим с вас.
20
00:03:50,240 --> 00:03:52,068
Обикновено работим с Jaulin.
21
00:03:52,128 --> 00:03:55,728
- Жолен-Дюмон? Те вършат добра работа.
- Ние сме стари клиенти.
Screenshots:
No screenshot available.