Register | Log-in

Bulgarian subtitles for My Tutor

Summary

by Satanasbadge
My Tutor
  • Created on: 2022-08-13 19:40:56
  • Language: Bulgarian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

my_tutor__11660-20220813194056-bg.zip    (22 KB)
  16 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

My Tutor (1983)
Not specified
No
My.Tutor.1983.1080p.BluRay.x264.srt
8
00:04:15,592 --> 00:04:18,324
Виж Бони! Там.
- Къде?

9
00:04:29,085 --> 00:04:32,422
Здравей, Бони!
- Здрасти! Тъкмо те търсех.

10
00:04:32,592 --> 00:04:35,967
Не си писал нищо в лексикона ми.
- И ти в моя.

11
00:04:52,241 --> 00:04:54,325
Заповядай.

12
00:04:56,086 --> 00:04:59,530
"На най-прекрасното момиче
в нашето училище.

13
00:04:59,774 --> 00:05:04,178
С любов, Боби".
Много мило, Боби!

14
00:05:10,598 --> 00:05:14,433
Трябва да тръгвам.
Ще се видим по-късно, нали? Чао.

15
00:05:31,732 --> 00:05:35,073
Какво ти написа?
- Нещо си.

16
00:05:41,013 --> 00:05:45,205
"На най-забележителното
момче в залата, Боби".

17
00:05:45,511 --> 00:05:48,070
Звучи много романтично.

18
00:05:52,094 --> 00:05:56,881
Тази вечер е истината, момчета!
Нощ за лишаване от девственост.

19
00:05:57,051 --> 00:05:59,320
По-тихо, бе!

20
00:05:59,583 --> 00:06:03,096
Трябва да бягам до аптеката
и да се запася с муниции!

21
00:06:13,669 --> 00:06:18,362
Не забравяй, в осем часа!
- Добре.

22
00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments