English subtitles for Flodder
Summary
- Created on: 2022-08-17 19:08:37
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
flodder__11716-20220817190837-en.zip
(29.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Flodder (1986)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Flodder (1986).en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:07,034 --> 00:01:09,599
They've lived on a toxic waste dump
for years without knowing it.
9
00:01:09,620 --> 00:01:11,538
The city was not aware of that either.
10
00:01:11,603 --> 00:01:13,248
But we have a responsibility
11
00:01:13,665 --> 00:01:16,481
If it had taken a bit longer they
would not be alive to talk about it.
12
00:01:16,585 --> 00:01:18,775
Don't bring us to ideas
13
00:01:19,758 --> 00:01:22,111
There are various examples that
show us...
14
00:01:22,320 --> 00:01:23,175
OUCH
15
00:01:23,363 --> 00:01:25,866
Say Milly, can you get a plaster.
16
00:01:26,282 --> 00:01:29,494
This man has hurt himself by his own report
17
00:01:33,623 --> 00:01:36,188
Hey you sonofabitches,
Watch out what you do with that clock.
18
00:01:36,396 --> 00:01:38,273
It belonged to your grandma!
19
00:01:39,420 --> 00:01:41,297
Easy, Kees
Are you ok?
20
00:01:41,923 --> 00:01:44,352
Yeah I got it. Lower it down.
21
00:01:56,093 --> 00:01:57,251
Are there any more crates co
00:01:07,034 --> 00:01:09,599
They've lived on a toxic waste dump
for years without knowing it.
9
00:01:09,620 --> 00:01:11,538
The city was not aware of that either.
10
00:01:11,603 --> 00:01:13,248
But we have a responsibility
11
00:01:13,665 --> 00:01:16,481
If it had taken a bit longer they
would not be alive to talk about it.
12
00:01:16,585 --> 00:01:18,775
Don't bring us to ideas
13
00:01:19,758 --> 00:01:22,111
There are various examples that
show us...
14
00:01:22,320 --> 00:01:23,175
OUCH
15
00:01:23,363 --> 00:01:25,866
Say Milly, can you get a plaster.
16
00:01:26,282 --> 00:01:29,494
This man has hurt himself by his own report
17
00:01:33,623 --> 00:01:36,188
Hey you sonofabitches,
Watch out what you do with that clock.
18
00:01:36,396 --> 00:01:38,273
It belonged to your grandma!
19
00:01:39,420 --> 00:01:41,297
Easy, Kees
Are you ok?
20
00:01:41,923 --> 00:01:44,352
Yeah I got it. Lower it down.
21
00:01:56,093 --> 00:01:57,251
Are there any more crates co
Screenshots:
No screenshot available.