Spanish subtitles for The Fashioned in Saint-Tropez
Summary
- Created on: 2022-08-22 19:40:38
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_fashioned_in_saint_tropez__11811-20220822194038-es.zip
(26.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Fashioned in Saint-Tropez (1983)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Les branchés à Saint-Tropez spa.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:01,708 --> 00:03:03,291
Solo tengo que ducharme.
9
00:03:15,041 --> 00:03:16,625
¡Un segundo! ¡Ya voy!
10
00:03:17,333 --> 00:03:19,208
Siempre igual.
11
00:03:19,291 --> 00:03:23,375
Siempre que estoy duchándome
llaman al teléfono o a la puerta.
12
00:03:27,000 --> 00:03:29,583
¿Quién es? ¿Eres tú, Charlotte?
13
00:03:41,291 --> 00:03:42,583
¿Quién ha tocado?
14
00:03:43,708 --> 00:03:45,708
El cartero, carta certificada.
15
00:03:46,333 --> 00:03:47,750
Vuelva. Estoy aquí.
16
00:03:48,708 --> 00:03:51,125
No tengo tiempo. Le he dejado un aviso.
17
00:03:58,208 --> 00:04:00,125
No, ¡será broma!
18
00:04:01,083 --> 00:04:03,125
¡Mierda!
19
00:04:03,833 --> 00:04:05,708
Vale, tranquilo. ¿Qué hago?
20
00:04:12,500 --> 00:04:14,791
Hola. Me…
21
00:04:16,333 --> 00:04:19,625
En fin, es ridículo,
pero así está la cosa.
22
00:04:40,791 --> 00:04:43,000
Bueno, no está mal.
23
00:04:45,000 --> 00:04:46,708
Bueno…
24
00:04:50,041 --> 00:04:51,666
Saquemos la artillería.
00:03:01,708 --> 00:03:03,291
Solo tengo que ducharme.
9
00:03:15,041 --> 00:03:16,625
¡Un segundo! ¡Ya voy!
10
00:03:17,333 --> 00:03:19,208
Siempre igual.
11
00:03:19,291 --> 00:03:23,375
Siempre que estoy duchándome
llaman al teléfono o a la puerta.
12
00:03:27,000 --> 00:03:29,583
¿Quién es? ¿Eres tú, Charlotte?
13
00:03:41,291 --> 00:03:42,583
¿Quién ha tocado?
14
00:03:43,708 --> 00:03:45,708
El cartero, carta certificada.
15
00:03:46,333 --> 00:03:47,750
Vuelva. Estoy aquí.
16
00:03:48,708 --> 00:03:51,125
No tengo tiempo. Le he dejado un aviso.
17
00:03:58,208 --> 00:04:00,125
No, ¡será broma!
18
00:04:01,083 --> 00:04:03,125
¡Mierda!
19
00:04:03,833 --> 00:04:05,708
Vale, tranquilo. ¿Qué hago?
20
00:04:12,500 --> 00:04:14,791
Hola. Me…
21
00:04:16,333 --> 00:04:19,625
En fin, es ridículo,
pero así está la cosa.
22
00:04:40,791 --> 00:04:43,000
Bueno, no está mal.
23
00:04:45,000 --> 00:04:46,708
Bueno…
24
00:04:50,041 --> 00:04:51,666
Saquemos la artillería.
Screenshots:
No screenshot available.