Bulgarian subtitles for The Indecent Woman
Summary
- Created on: 2022-08-25 01:06:17
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_indecent_woman__11859-20220825010617-bg.zip
(18.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Indecent Woman (1991)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
De Onfatsoenlijke Vrouw.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:47,148 --> 00:02:49,568
Беше горещ ден.
9
00:02:51,785 --> 00:02:58,117
Нямах намерение да се срещам нито с него, нито с
друг мъж.
10
00:02:59,712 --> 00:03:01,897
Просто се случи.
11
00:03:55,450 --> 00:03:58,332
Великолепна идея.
- Не беше ли забавно?
12
00:03:58,432 --> 00:03:59,907
Те се наслаждаваха.
13
00:04:00,007 --> 00:04:02,837
Не мисля, че са дошли заради музиката.
-Не.
14
00:04:04,032 --> 00:04:06,458
Направихме нашето добро дело.
15
00:04:07,554 --> 00:04:09,821
Ще се видим довечера.
16
00:04:13,447 --> 00:04:16,990
Довършете чинията си и след това
ни разкажете останалото.
17
00:04:27,073 --> 00:04:30,161
Отивам. Ана спи.
18
00:04:30,637 --> 00:04:32,632
Ще се видим след малко.
-Еми...
19
00:04:32,808 --> 00:04:37,191
Отърви се от тази къща. Не се притеснявайте
за няколко хиляди.
20
00:04:37,775 --> 00:04:41,061
няма да го направя
-Историята на майка ти.
21
00:04:53,348 --> 00:04:55,840
Отворено е.
22
00:05:09,134 --> 00:05:11,871
Знакът трябва
00:02:47,148 --> 00:02:49,568
Беше горещ ден.
9
00:02:51,785 --> 00:02:58,117
Нямах намерение да се срещам нито с него, нито с
друг мъж.
10
00:02:59,712 --> 00:03:01,897
Просто се случи.
11
00:03:55,450 --> 00:03:58,332
Великолепна идея.
- Не беше ли забавно?
12
00:03:58,432 --> 00:03:59,907
Те се наслаждаваха.
13
00:04:00,007 --> 00:04:02,837
Не мисля, че са дошли заради музиката.
-Не.
14
00:04:04,032 --> 00:04:06,458
Направихме нашето добро дело.
15
00:04:07,554 --> 00:04:09,821
Ще се видим довечера.
16
00:04:13,447 --> 00:04:16,990
Довършете чинията си и след това
ни разкажете останалото.
17
00:04:27,073 --> 00:04:30,161
Отивам. Ана спи.
18
00:04:30,637 --> 00:04:32,632
Ще се видим след малко.
-Еми...
19
00:04:32,808 --> 00:04:37,191
Отърви се от тази къща. Не се притеснявайте
за няколко хиляди.
20
00:04:37,775 --> 00:04:41,061
няма да го направя
-Историята на майка ти.
21
00:04:53,348 --> 00:04:55,840
Отворено е.
22
00:05:09,134 --> 00:05:11,871
Знакът трябва
Screenshots:
No screenshot available.