Bulgarian subtitles for Fallo!
Summary
- Created on: 2022-08-25 01:14:28
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fallo__11864-20220825011428-bg.zip
(25.7 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Fallo! (2003)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Fallo.2003.1080p.BDRip.AC3.x264 new.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:34,295 --> 00:00:38,213
Композитор:
Франческо Сантучи
9
00:01:12,385 --> 00:01:15,361
Сценарий и режисура:
ТИНТО БРАС
10
00:01:17,467 --> 00:01:19,393
<b>АЛИБИ</b>
11
00:01:19,557 --> 00:01:21,566
В ролите:
Сара Козми
12
00:01:21,689 --> 00:01:23,738
Масимилиано Каролети
13
00:01:23,861 --> 00:01:27,754
Гулелмо Аро
Уилям Де Вито
14
00:01:50,757 --> 00:01:52,970
Събуди ли се вече?
15
00:01:53,134 --> 00:01:56,003
Нали знаеш, че никога не спя!
16
00:01:56,126 --> 00:02:01,987
Аз обаче още спя...
- Хайде, Чинция... недей така.
17
00:02:02,807 --> 00:02:05,307
Пипай ме, ако искаш.
18
00:02:12,059 --> 00:02:15,174
Казах ти да ме пипаш,
не да ме чукаш.
19
00:02:26,567 --> 00:02:28,248
Господи, Чинция... какъв разкош!
20
00:02:28,370 --> 00:02:31,526
Стига, Джани.
Засрамваш ме като ме гледаш така.
21
00:02:31,855 --> 00:02:34,988
Аз те засрамвам, а?
Ами доктора?
22
00:02:36,393 --> 00:02:40,369
Сега пък какъв доктор?
- Еми такъв, доктор!
23
00:02:40,615 --> 00:02:44,262
00:00:34,295 --> 00:00:38,213
Композитор:
Франческо Сантучи
9
00:01:12,385 --> 00:01:15,361
Сценарий и режисура:
ТИНТО БРАС
10
00:01:17,467 --> 00:01:19,393
<b>АЛИБИ</b>
11
00:01:19,557 --> 00:01:21,566
В ролите:
Сара Козми
12
00:01:21,689 --> 00:01:23,738
Масимилиано Каролети
13
00:01:23,861 --> 00:01:27,754
Гулелмо Аро
Уилям Де Вито
14
00:01:50,757 --> 00:01:52,970
Събуди ли се вече?
15
00:01:53,134 --> 00:01:56,003
Нали знаеш, че никога не спя!
16
00:01:56,126 --> 00:02:01,987
Аз обаче още спя...
- Хайде, Чинция... недей така.
17
00:02:02,807 --> 00:02:05,307
Пипай ме, ако искаш.
18
00:02:12,059 --> 00:02:15,174
Казах ти да ме пипаш,
не да ме чукаш.
19
00:02:26,567 --> 00:02:28,248
Господи, Чинция... какъв разкош!
20
00:02:28,370 --> 00:02:31,526
Стига, Джани.
Засрамваш ме като ме гледаш така.
21
00:02:31,855 --> 00:02:34,988
Аз те засрамвам, а?
Ами доктора?
22
00:02:36,393 --> 00:02:40,369
Сега пък какъв доктор?
- Еми такъв, доктор!
23
00:02:40,615 --> 00:02:44,262
Screenshots:
No screenshot available.