English subtitles for Desire
Summary
- Created on: 2022-08-26 17:06:59
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
desire__11892-20220826170659-en.zip
(26.6 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Desire (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Desearas al hombre de tu hermana 2017 BluRay REMUX AVC DTS-HDMA5.1-TVS.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:01,958 --> 00:03:03,792
Come here, sweetie. You had a seizure.
9
00:03:03,875 --> 00:03:05,792
Mom knows, Mom knows.
10
00:03:07,583 --> 00:03:10,958
<i>The day I had my first orgasm,
I discovered the effect of barbiturates.</i>
11
00:03:12,042 --> 00:03:16,458
<i>Mom said I had epilepsy,
and medicated me without hesitation.</i>
12
00:03:18,708 --> 00:03:20,667
<i>Her pills would make me forget everything.</i>
13
00:03:22,125 --> 00:03:24,792
<i>But nothing could erase that first flame.</i>
14
00:03:25,625 --> 00:03:28,375
<i>Since that day,
I've never stopped looking for it.</i>
15
00:03:28,625 --> 00:03:30,958
<i>I always wanted to feel that sensation.</i>
16
00:03:32,125 --> 00:03:33,250
<i>Feel that flame again.</i>
17
00:03:38,542 --> 00:03:41,292
<i>Because of a woman's love</i>
18
00:03:41,375 --> 00:03:43,458
<i>I played with fire without knowing</i>
19
00:03:43,958 --> 00:03:47,375
<i>That I was getting burned</i>
20
00:03:48,042 --> 00:03:50,542
<i>I drank
00:03:01,958 --> 00:03:03,792
Come here, sweetie. You had a seizure.
9
00:03:03,875 --> 00:03:05,792
Mom knows, Mom knows.
10
00:03:07,583 --> 00:03:10,958
<i>The day I had my first orgasm,
I discovered the effect of barbiturates.</i>
11
00:03:12,042 --> 00:03:16,458
<i>Mom said I had epilepsy,
and medicated me without hesitation.</i>
12
00:03:18,708 --> 00:03:20,667
<i>Her pills would make me forget everything.</i>
13
00:03:22,125 --> 00:03:24,792
<i>But nothing could erase that first flame.</i>
14
00:03:25,625 --> 00:03:28,375
<i>Since that day,
I've never stopped looking for it.</i>
15
00:03:28,625 --> 00:03:30,958
<i>I always wanted to feel that sensation.</i>
16
00:03:32,125 --> 00:03:33,250
<i>Feel that flame again.</i>
17
00:03:38,542 --> 00:03:41,292
<i>Because of a woman's love</i>
18
00:03:41,375 --> 00:03:43,458
<i>I played with fire without knowing</i>
19
00:03:43,958 --> 00:03:47,375
<i>That I was getting burned</i>
20
00:03:48,042 --> 00:03:50,542
<i>I drank
Screenshots:
No screenshot available.