Bulgarian subtitles for Desire
Summary
- Created on: 2022-08-26 17:07:42
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
desire__11893-20220826170742-bg.zip
(29.3 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Desire (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Desearas al hombre de tu hermana 2017 BluRay REMUX AVC DTS-HDMA5.1-TVS.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:01,958 --> 00:03:03,792
Ела тук, скъпа. Имахте гърч.
9
00:03:03,875 --> 00:03:05,792
Мама знае, мама знае.
10
00:03:07,583 --> 00:03:10,958
В деня, в който получих първия си оргазъм,
открих ефекта на барбитуратите.
11
00:03:12,042 --> 00:03:16,458
Мама каза, че имам епилепсия,
и ме лекува без колебание.
12
00:03:18,708 --> 00:03:20,667
Нейните хапчета щяха да ме накарат да забравя всичко.
13
00:03:22,125 --> 00:03:24,792
Но нищо не можеше да заличи този първи пламък.
14
00:03:25,625 --> 00:03:28,375
От този ден
никога не съм спирал да го търся.
15
00:03:28,625 --> 00:03:30,958
Винаги съм искал да изпитам това усещане.
16
00:03:32,125 --> 00:03:33,250
Почувствайте този пламък отново.
17
00:03:38,542 --> 00:03:41,292
Заради женската любов
18
00:03:41,375 --> 00:03:43,458
Играх си с огъня, без да знам
19
00:03:43,958 --> 00:03:47,375
Че се изгарях
20
00:03:48,042 --> 00:03:50,542
Пих от фонтаните на удоволствието
21
00:03:51,042 --> 00:03:53,292
Докато накрая разбр
00:03:01,958 --> 00:03:03,792
Ела тук, скъпа. Имахте гърч.
9
00:03:03,875 --> 00:03:05,792
Мама знае, мама знае.
10
00:03:07,583 --> 00:03:10,958
В деня, в който получих първия си оргазъм,
открих ефекта на барбитуратите.
11
00:03:12,042 --> 00:03:16,458
Мама каза, че имам епилепсия,
и ме лекува без колебание.
12
00:03:18,708 --> 00:03:20,667
Нейните хапчета щяха да ме накарат да забравя всичко.
13
00:03:22,125 --> 00:03:24,792
Но нищо не можеше да заличи този първи пламък.
14
00:03:25,625 --> 00:03:28,375
От този ден
никога не съм спирал да го търся.
15
00:03:28,625 --> 00:03:30,958
Винаги съм искал да изпитам това усещане.
16
00:03:32,125 --> 00:03:33,250
Почувствайте този пламък отново.
17
00:03:38,542 --> 00:03:41,292
Заради женската любов
18
00:03:41,375 --> 00:03:43,458
Играх си с огъня, без да знам
19
00:03:43,958 --> 00:03:47,375
Че се изгарях
20
00:03:48,042 --> 00:03:50,542
Пих от фонтаните на удоволствието
21
00:03:51,042 --> 00:03:53,292
Докато накрая разбр
Screenshots:
No screenshot available.