French subtitles for Tranquille donne di campagna
Summary
- Created on: 2022-08-27 03:31:05
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
tranquille_donne_di_campagna__11979-20220827033105-fr.zip
(20.1 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Tranquille donne di campagna (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Tranquille.Donne.di.Campagne.(1980).fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:44,300 --> 00:02:47,400
- Aida.
- Oui madame.
- Avez-vous pr?par? le d?jeuner d'Alberto ?
9
00:02:47,500 --> 00:02:51,900
- C'est pr?t.
- As-tu mis beaucoup de sucre dan la mac?doine ?
- Oui, madame.
10
00:02:52,000 --> 00:02:56,200
Je sais ce qu'il voudrait pour ?a...
d'autre que du sucre !
11
00:02:56,200 --> 00:03:00,000
Et il serait temps pour lui de manger
avec nous comme tous les chr?tiens.
12
00:03:00,100 --> 00:03:03,100
Je me trompe ou nous avons mang?
des pigeons aussi hier ?
13
00:03:03,100 --> 00:03:08,400
Et aussi avant-hier, hier et mardi,
mercredi, toujours des pigeons.
14
00:03:08,400 --> 00:03:10,900
Les voisins l'appellent la maison du pigeon.
15
00:03:11,000 --> 00:03:13,300
Tais-toi ! Cr?tine.
16
00:03:18,600 --> 00:03:20,600
Monsieur permet.
17
00:03:21,400 --> 00:03:23,400
Monsieur, puis-je entrer ?
18
00:03:51,400 --> 00:03:53,500
Avez-vous besoin de quelque chose, monsieur ?
19
00:04:40,600 --> 00:04:42,400
Cannibales.
20
00:05:00,500 --> 00:
00:02:44,300 --> 00:02:47,400
- Aida.
- Oui madame.
- Avez-vous pr?par? le d?jeuner d'Alberto ?
9
00:02:47,500 --> 00:02:51,900
- C'est pr?t.
- As-tu mis beaucoup de sucre dan la mac?doine ?
- Oui, madame.
10
00:02:52,000 --> 00:02:56,200
Je sais ce qu'il voudrait pour ?a...
d'autre que du sucre !
11
00:02:56,200 --> 00:03:00,000
Et il serait temps pour lui de manger
avec nous comme tous les chr?tiens.
12
00:03:00,100 --> 00:03:03,100
Je me trompe ou nous avons mang?
des pigeons aussi hier ?
13
00:03:03,100 --> 00:03:08,400
Et aussi avant-hier, hier et mardi,
mercredi, toujours des pigeons.
14
00:03:08,400 --> 00:03:10,900
Les voisins l'appellent la maison du pigeon.
15
00:03:11,000 --> 00:03:13,300
Tais-toi ! Cr?tine.
16
00:03:18,600 --> 00:03:20,600
Monsieur permet.
17
00:03:21,400 --> 00:03:23,400
Monsieur, puis-je entrer ?
18
00:03:51,400 --> 00:03:53,500
Avez-vous besoin de quelque chose, monsieur ?
19
00:04:40,600 --> 00:04:42,400
Cannibales.
20
00:05:00,500 --> 00:
Screenshots:
No screenshot available.