Chinese subtitles for [IPX-205] Nanami Misaki
Summary
- Created on: 2020-07-22 12:06:35
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipx_205_nanami_misaki__1207-20200722095721-zh.zip
(15.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[IPX-205] Nanami Misaki (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
IPX-205__Chinese.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:49,333 --> 00:00:52,400
很快就要新婚旅行了
9
00:00:53,866 --> 00:00:58,266
-你會有個哥哥
-哥哥
10
00:00:58,933 --> 00:01:00,933
我沒說嗎
11
00:01:02,000 --> 00:01:07,600
沒說 我不想和不認識的
男人住
12
00:01:09,066 --> 00:01:14,666
不懂你 雖然大你一些
不過人不錯
13
00:01:20,933 --> 00:01:27,066
完全不認識的男人
14
00:01:31,600 --> 00:01:36,933
-沒辦法 等下給你介紹
-等下就到
15
00:01:37,600 --> 00:01:43,466
-是啊 -難以置信
16
00:01:47,200 --> 00:01:56,533
就這樣 我突然多了個哥哥
還要和他一起住
17
00:02:08,933 --> 00:02:13,200
(IDEAPOCKET)
(出品)
18
00:03:58,933 --> 00:04:04,133
(出演 岬奈奈美)
19
00:04:07,860 --> 00:04:16,800
(輕視義兄的妹妹被玩弄)
(家人不在的一週)
20
00:04:51,866 --> 00:04:55,333
那個 我話說在前面
21
00:04:57,733 --> 00:04:59,866
我不承認
22
00:05:02,933 --> 00:05:06,000
也不會一起上學
只是個路人
23
00:05:12,000 --> 00:05:16,666
而且 我不當你是家人
記住只是個路人
24
00:05:19,333 --> 00:05:24,133
好吧 這樣啊
25
00:05:27,200 --> 00:05:28,933
別這樣
26
00:05:29,733 --> 00:05:32,800
都別這麼見外
27
00:05:33,866 --> 00:05:38,533
-也別用敬語了
-也是呢 爸
28
00:05:40,666 --> 00:05:46,933
那奈奈美
雖然你開始可能不習慣
00:00:49,333 --> 00:00:52,400
很快就要新婚旅行了
9
00:00:53,866 --> 00:00:58,266
-你會有個哥哥
-哥哥
10
00:00:58,933 --> 00:01:00,933
我沒說嗎
11
00:01:02,000 --> 00:01:07,600
沒說 我不想和不認識的
男人住
12
00:01:09,066 --> 00:01:14,666
不懂你 雖然大你一些
不過人不錯
13
00:01:20,933 --> 00:01:27,066
完全不認識的男人
14
00:01:31,600 --> 00:01:36,933
-沒辦法 等下給你介紹
-等下就到
15
00:01:37,600 --> 00:01:43,466
-是啊 -難以置信
16
00:01:47,200 --> 00:01:56,533
就這樣 我突然多了個哥哥
還要和他一起住
17
00:02:08,933 --> 00:02:13,200
(IDEAPOCKET)
(出品)
18
00:03:58,933 --> 00:04:04,133
(出演 岬奈奈美)
19
00:04:07,860 --> 00:04:16,800
(輕視義兄的妹妹被玩弄)
(家人不在的一週)
20
00:04:51,866 --> 00:04:55,333
那個 我話說在前面
21
00:04:57,733 --> 00:04:59,866
我不承認
22
00:05:02,933 --> 00:05:06,000
也不會一起上學
只是個路人
23
00:05:12,000 --> 00:05:16,666
而且 我不當你是家人
記住只是個路人
24
00:05:19,333 --> 00:05:24,133
好吧 這樣啊
25
00:05:27,200 --> 00:05:28,933
別這樣
26
00:05:29,733 --> 00:05:32,800
都別這麼見外
27
00:05:33,866 --> 00:05:38,533
-也別用敬語了
-也是呢 爸
28
00:05:40,666 --> 00:05:46,933
那奈奈美
雖然你開始可能不習慣
Screenshots:
No screenshot available.