Bulgarian subtitles for Deep End
Summary
- Created on: 2022-09-12 12:26:02
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
deep_end__12317-20220912122602-bg.zip
(26.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Deep End (1970)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Deep.End.1970.720p.BluRay.X264-7SinS.eng.bg.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:13,157 --> 00:01:16,327
Да кажа да, да кажа не
9
00:01:17,161 --> 00:01:20,415
Защото случайно
казвате така, кажете така
10
00:01:20,456 --> 00:01:22,125
Вие така казвате
11
00:01:22,250 --> 00:01:25,294
Не искам да работя далеч
12
00:01:26,170 --> 00:01:28,923
Правейки точно това, което всички казват
13
00:01:30,174 --> 00:01:32,927
Работи здраво момче и ще намериш
14
00:01:33,177 --> 00:01:35,972
Един ден ще
имаш работа като моята
15
00:01:36,180 --> 00:01:38,975
Но може да умра тази нощ
16
00:01:46,858 --> 00:01:51,404
Здравейте? О, Сюзън, ела в
офиса ми, моля те. Веднага.
17
00:01:52,155 --> 00:01:54,949
Както знаете, работата
се заплаща сравнително добре.
18
00:01:55,158 --> 00:01:57,076
И ако работите усилено, кой знае?
19
00:01:57,160 --> 00:02:00,747
Един ден може да се окажете зад
това бюро.
20
00:02:06,169 --> 00:02:07,837
Влез.
21
00:02:08,171 --> 00:02:09,922
Това е... Ник.
22
00:02:10,173 --> 00:02:12,133
Майкъл.
- О, съжалявам. Майкъл
23
00:02
00:01:13,157 --> 00:01:16,327
Да кажа да, да кажа не
9
00:01:17,161 --> 00:01:20,415
Защото случайно
казвате така, кажете така
10
00:01:20,456 --> 00:01:22,125
Вие така казвате
11
00:01:22,250 --> 00:01:25,294
Не искам да работя далеч
12
00:01:26,170 --> 00:01:28,923
Правейки точно това, което всички казват
13
00:01:30,174 --> 00:01:32,927
Работи здраво момче и ще намериш
14
00:01:33,177 --> 00:01:35,972
Един ден ще
имаш работа като моята
15
00:01:36,180 --> 00:01:38,975
Но може да умра тази нощ
16
00:01:46,858 --> 00:01:51,404
Здравейте? О, Сюзън, ела в
офиса ми, моля те. Веднага.
17
00:01:52,155 --> 00:01:54,949
Както знаете, работата
се заплаща сравнително добре.
18
00:01:55,158 --> 00:01:57,076
И ако работите усилено, кой знае?
19
00:01:57,160 --> 00:02:00,747
Един ден може да се окажете зад
това бюро.
20
00:02:06,169 --> 00:02:07,837
Влез.
21
00:02:08,171 --> 00:02:09,922
Това е... Ник.
22
00:02:10,173 --> 00:02:12,133
Майкъл.
- О, съжалявам. Майкъл
23
00:02
Screenshots:
No screenshot available.