Bulgarian subtitles for One Nightmare Stand
Summary
- Created on: 2022-09-12 13:49:40
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
one_nightmare_stand__12334-20220912134940-bg.zip
(36.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
One Nightmare Stand (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
The.Wrong.Affair.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:46,813 --> 00:00:48,730
Татко още
не е тук.
9
00:00:57,282 --> 00:00:58,323
хей хей
10
00:00:59,993 --> 00:01:01,326
татко!
11
00:01:01,369 --> 00:01:03,369
Готови ли сте за
времето на живота си?
12
00:01:05,207 --> 00:01:06,748
Носете ли банските си?
13
00:01:06,791 --> 00:01:08,833
Мама
ме накара да опаковам всичко.
14
00:01:10,253 --> 00:01:12,837
Говорейки за
опаковане на всичко?
15
00:01:12,881 --> 00:01:13,630
Наистина ли имате нужда от всичко това?
16
00:01:13,673 --> 00:01:15,340
Имам нужда от опции, татко.
17
00:01:20,555 --> 00:01:23,263
Все едно вдигаш бебе хипопотам.
18
00:01:24,975 --> 00:01:26,350
Какво не е наред с нея?
19
00:01:26,393 --> 00:01:28,310
Тя просто се приспособява
към развода.
20
00:01:28,354 --> 00:01:30,229
Е, не е окончателно.
21
00:01:30,272 --> 00:01:31,438
Подавате документи.
22
00:01:31,482 --> 00:01:34,274
Това
правят хората, когато се разделят.
23
00:01:34,318 --> 00:01:36,318
Е, ти си този, който
иска този развод, Кеви
00:00:46,813 --> 00:00:48,730
Татко още
не е тук.
9
00:00:57,282 --> 00:00:58,323
хей хей
10
00:00:59,993 --> 00:01:01,326
татко!
11
00:01:01,369 --> 00:01:03,369
Готови ли сте за
времето на живота си?
12
00:01:05,207 --> 00:01:06,748
Носете ли банските си?
13
00:01:06,791 --> 00:01:08,833
Мама
ме накара да опаковам всичко.
14
00:01:10,253 --> 00:01:12,837
Говорейки за
опаковане на всичко?
15
00:01:12,881 --> 00:01:13,630
Наистина ли имате нужда от всичко това?
16
00:01:13,673 --> 00:01:15,340
Имам нужда от опции, татко.
17
00:01:20,555 --> 00:01:23,263
Все едно вдигаш бебе хипопотам.
18
00:01:24,975 --> 00:01:26,350
Какво не е наред с нея?
19
00:01:26,393 --> 00:01:28,310
Тя просто се приспособява
към развода.
20
00:01:28,354 --> 00:01:30,229
Е, не е окончателно.
21
00:01:30,272 --> 00:01:31,438
Подавате документи.
22
00:01:31,482 --> 00:01:34,274
Това
правят хората, когато се разделят.
23
00:01:34,318 --> 00:01:36,318
Е, ти си този, който
иска този развод, Кеви
Screenshots:
No screenshot available.