Bulgarian subtitles for Crush
Summary
- Created on: 2022-09-12 14:26:09
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
crush__12335-20220912142609-bg.zip
(26 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Crush (2001)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Crush.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:34,453 --> 00:01:39,527
не съм ядосана, че сте нахлули
в църквата униформен,
9
00:01:39,613 --> 00:01:42,923
заедно със своите колеги.
10
00:01:43,013 --> 00:01:46,244
Арестували сте булката с думите:
11
00:01:46,333 --> 00:01:51,327
''Това е престъпление, У енди,
измама, правосъден аборт.
12
00:01:51,413 --> 00:01:56,168
С него няма да си щастлива.''
Не съм бясна,
13
00:01:56,253 --> 00:01:59,450
че не сте оправдали
общественото доверие,
14
00:01:59,533 --> 00:02:04,891
което за нас
е най-големият грях.
15
00:02:09,653 --> 00:02:13,805
Просто искам да разбера
защо сте го направили.
16
00:02:23,893 --> 00:02:27,124
Съжалявам, мамо.
17
00:02:27,213 --> 00:02:30,489
Обичам я безумно!
18
00:02:32,173 --> 00:02:37,008
Добре.
Нека проявим разбиране.
19
00:02:42,253 --> 00:02:44,767
Д-Р КАРТРАЙТ
20
00:02:47,173 --> 00:02:49,812
Млъкни, Честър.
21
00:02:51,493 --> 00:02:54,326
Вървете си.
- Извинете.
22
00:02:54,413 --> 00:03:00,329
Не съм ви викала.
- Паднах от яхтата й
00:01:34,453 --> 00:01:39,527
не съм ядосана, че сте нахлули
в църквата униформен,
9
00:01:39,613 --> 00:01:42,923
заедно със своите колеги.
10
00:01:43,013 --> 00:01:46,244
Арестували сте булката с думите:
11
00:01:46,333 --> 00:01:51,327
''Това е престъпление, У енди,
измама, правосъден аборт.
12
00:01:51,413 --> 00:01:56,168
С него няма да си щастлива.''
Не съм бясна,
13
00:01:56,253 --> 00:01:59,450
че не сте оправдали
общественото доверие,
14
00:01:59,533 --> 00:02:04,891
което за нас
е най-големият грях.
15
00:02:09,653 --> 00:02:13,805
Просто искам да разбера
защо сте го направили.
16
00:02:23,893 --> 00:02:27,124
Съжалявам, мамо.
17
00:02:27,213 --> 00:02:30,489
Обичам я безумно!
18
00:02:32,173 --> 00:02:37,008
Добре.
Нека проявим разбиране.
19
00:02:42,253 --> 00:02:44,767
Д-Р КАРТРАЙТ
20
00:02:47,173 --> 00:02:49,812
Млъкни, Честър.
21
00:02:51,493 --> 00:02:54,326
Вървете си.
- Извинете.
22
00:02:54,413 --> 00:03:00,329
Не съм ви викала.
- Паднах от яхтата й
Screenshots:
No screenshot available.