Bulgarian subtitles for French Postcards
Summary
- Created on: 2022-09-12 22:38:32
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
french_postcards__12368-20220912223832-bg.zip
(31.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
French Postcards (1979)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
French.Postcards.1979.1080p.BluRay.H264.AAC.bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,773 --> 00:00:42,041
що за лудост?!
9
00:00:42,041 --> 00:00:43,943
о да.
за тези от вас
10
00:00:43,943 --> 00:00:46,144
не се срещнах
на летището,
11
00:00:46,145 --> 00:00:49,716
аз съм мадам
Катрин Тесие.
12
00:00:49,716 --> 00:00:53,152
от името на института
по френски изследвания,
13
00:00:53,152 --> 00:00:54,520
искам да те приветствам...
14
00:00:54,520 --> 00:00:56,656
не, не, не,
невъзможно е.
15
00:00:56,656 --> 00:01:00,326
дошъл си от Америка
, за да учиш във Франция,
16
00:01:00,326 --> 00:01:03,162
и без значение какво правите
по-късно в живота си,
17
00:01:03,162 --> 00:01:05,564
ще запомните годината
, която сте прекарали тук.
18
00:01:05,564 --> 00:01:09,368
о! се движат по!
добре е, да?!
19
00:01:19,979 --> 00:01:21,780
както казвах,
20
00:01:21,780 --> 00:01:23,249
от този момент нататък,
21
00:01:23,249 --> 00:01:26,551
трябва да изтриете всичко
американско от ума си
22
00:01:26,552 --> 00:01:29,054
докато се
потапяш в софа--
23
00:00:40,773 --> 00:00:42,041
що за лудост?!
9
00:00:42,041 --> 00:00:43,943
о да.
за тези от вас
10
00:00:43,943 --> 00:00:46,144
не се срещнах
на летището,
11
00:00:46,145 --> 00:00:49,716
аз съм мадам
Катрин Тесие.
12
00:00:49,716 --> 00:00:53,152
от името на института
по френски изследвания,
13
00:00:53,152 --> 00:00:54,520
искам да те приветствам...
14
00:00:54,520 --> 00:00:56,656
не, не, не,
невъзможно е.
15
00:00:56,656 --> 00:01:00,326
дошъл си от Америка
, за да учиш във Франция,
16
00:01:00,326 --> 00:01:03,162
и без значение какво правите
по-късно в живота си,
17
00:01:03,162 --> 00:01:05,564
ще запомните годината
, която сте прекарали тук.
18
00:01:05,564 --> 00:01:09,368
о! се движат по!
добре е, да?!
19
00:01:19,979 --> 00:01:21,780
както казвах,
20
00:01:21,780 --> 00:01:23,249
от този момент нататък,
21
00:01:23,249 --> 00:01:26,551
трябва да изтриете всичко
американско от ума си
22
00:01:26,552 --> 00:01:29,054
докато се
потапяш в софа--
23
Screenshots:
No screenshot available.