Bulgarian subtitles for Ikke naken
Summary
- Created on: 2022-09-14 14:47:46
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ikke_naken__12411-20220914144746-bg.zip
(21.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Ikke naken (2004)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Ikke naken - The Color of Milk.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:08,700 --> 00:01:11,380
... съвсем мъртва.
9
00:01:14,180 --> 00:01:17,819
Мога да остана така
колкото си искам.
10
00:01:24,459 --> 00:01:26,739
Каквото има да се случи до
края на лятото, ще се случи.
11
00:01:27,739 --> 00:01:30,619
Дори вече е започнало.
12
00:01:33,378 --> 00:01:36,578
Преди Елин, Инга и аз...
13
00:01:36,858 --> 00:01:39,498
да изиграем смъртта за последно.
14
00:01:40,098 --> 00:01:43,178
Преди да се опитаме да видим...
15
00:01:43,458 --> 00:01:47,857
Анди и останалите голи.
16
00:01:48,897 --> 00:01:52,657
И преди Анди да ме
потопи под водата...
17
00:01:53,577 --> 00:01:55,777
и да ме държи дълго така.
18
00:01:57,057 --> 00:01:58,297
Ей, Анди, виж!
19
00:01:58,457 --> 00:02:00,456
Какво прави?
20
00:02:01,496 --> 00:02:03,457
Сякаш е мъртва.
21
00:02:03,617 --> 00:02:05,976
Сега ще я съживим!
22
00:02:11,076 --> 00:02:12,996
Какво има?
23
00:02:15,616 --> 00:02:17,216
Е?
- Анди...
24
00:02:17,936 --> 00:02:20,095
Нищо.
25
00:02:21,45
00:01:08,700 --> 00:01:11,380
... съвсем мъртва.
9
00:01:14,180 --> 00:01:17,819
Мога да остана така
колкото си искам.
10
00:01:24,459 --> 00:01:26,739
Каквото има да се случи до
края на лятото, ще се случи.
11
00:01:27,739 --> 00:01:30,619
Дори вече е започнало.
12
00:01:33,378 --> 00:01:36,578
Преди Елин, Инга и аз...
13
00:01:36,858 --> 00:01:39,498
да изиграем смъртта за последно.
14
00:01:40,098 --> 00:01:43,178
Преди да се опитаме да видим...
15
00:01:43,458 --> 00:01:47,857
Анди и останалите голи.
16
00:01:48,897 --> 00:01:52,657
И преди Анди да ме
потопи под водата...
17
00:01:53,577 --> 00:01:55,777
и да ме държи дълго така.
18
00:01:57,057 --> 00:01:58,297
Ей, Анди, виж!
19
00:01:58,457 --> 00:02:00,456
Какво прави?
20
00:02:01,496 --> 00:02:03,457
Сякаш е мъртва.
21
00:02:03,617 --> 00:02:05,976
Сега ще я съживим!
22
00:02:11,076 --> 00:02:12,996
Какво има?
23
00:02:15,616 --> 00:02:17,216
Е?
- Анди...
24
00:02:17,936 --> 00:02:20,095
Нищо.
25
00:02:21,45
Screenshots:
No screenshot available.