English subtitles for Sweet Movie
Summary
- Created on: 2022-09-19 09:23:19
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sweet_movie__12654-20220919092319-en.zip
(4.6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Sweet Movie (1974)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Sweet Movie (1974).eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:11:07,733 --> 00:11:13,228
Just one thought
burns in our hearts
9
00:11:13,606 --> 00:11:18,703
Wanderers on land
10
00:11:19,278 --> 00:11:23,738
And sea
11
00:11:24,483 --> 00:11:28,579
For an idea
12
00:11:28,921 --> 00:11:31,719
We lave our loved ones behind
13
00:11:55,915 --> 00:12:01,080
But all your exiled people
14
00:12:01,287 --> 00:12:06,122
Shall return to you
15
00:12:06,492 --> 00:12:11,657
And brandish the torch
16
00:12:11,864 --> 00:12:13,832
To demand their rights
17
00:25:00,899 --> 00:25:02,264
Hey, Potemkin!
18
00:25:02,467 --> 00:25:05,265
Aren't you from
that famous revolution that failed?
19
00:25:06,371 --> 00:25:08,305
I mean the one in 1905.
20
00:25:10,208 --> 00:25:12,836
Captain, I am your new lover.
21
00:25:14,613 --> 00:25:16,638
The annunciation!
22
00:25:19,317 --> 00:25:20,909
I'm starving for love.
23
00:25:21,119 --> 00:25:22,848
I'm hungry for love.
24
00:25:23,822 --> 00:25:27,952
Those who starve
know how to make love.
25
00:11:07,733 --> 00:11:13,228
Just one thought
burns in our hearts
9
00:11:13,606 --> 00:11:18,703
Wanderers on land
10
00:11:19,278 --> 00:11:23,738
And sea
11
00:11:24,483 --> 00:11:28,579
For an idea
12
00:11:28,921 --> 00:11:31,719
We lave our loved ones behind
13
00:11:55,915 --> 00:12:01,080
But all your exiled people
14
00:12:01,287 --> 00:12:06,122
Shall return to you
15
00:12:06,492 --> 00:12:11,657
And brandish the torch
16
00:12:11,864 --> 00:12:13,832
To demand their rights
17
00:25:00,899 --> 00:25:02,264
Hey, Potemkin!
18
00:25:02,467 --> 00:25:05,265
Aren't you from
that famous revolution that failed?
19
00:25:06,371 --> 00:25:08,305
I mean the one in 1905.
20
00:25:10,208 --> 00:25:12,836
Captain, I am your new lover.
21
00:25:14,613 --> 00:25:16,638
The annunciation!
22
00:25:19,317 --> 00:25:20,909
I'm starving for love.
23
00:25:21,119 --> 00:25:22,848
I'm hungry for love.
24
00:25:23,822 --> 00:25:27,952
Those who starve
know how to make love.
25
Screenshots:
No screenshot available.