English subtitles for [ATID-521]Misaki Nanami
Summary
- Created on: 2022-09-25 14:27:29
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_521_misaki_nanami__12717-20220925142729-en.zip
(19 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ATID-521]Misaki Nanami (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ATID-521.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,460 --> 00:00:46,760
I am back
9
00:00:51,060 --> 00:00:54,120
Have you done all the things that the teacher asked before?
10
00:00:55,280 --> 00:00:57,850
you are right
11
00:01:04,640 --> 00:01:07,570
Materials needed for today's meeting
12
00:01:09,060 --> 00:01:12,160
It's not that I have to do fieldwork today, so I will trouble the head of the department to collect the materials.
13
00:01:12,620 --> 00:01:17,830
By the way, I'm sorry, I'll make it right after I finish lunch.
14
00:01:17,980 --> 00:01:21,420
If you don't have to ask the teacher to come, it will be dark if you do it well
15
00:01:22,230 --> 00:01:24,290
makes sense
16
00:01:26,760 --> 00:01:32,260
I'm currently working as a salesman in a real estate company outside Tokyo
17
00:01:33,180 --> 00:01:35,160
Sounds like a bit of self-examination
18
00:01:35,190 --> 00:01:40,090
However, after only three years in the company, my performance has reached the first place in the company.
19
00:01:40,940
00:00:44,460 --> 00:00:46,760
I am back
9
00:00:51,060 --> 00:00:54,120
Have you done all the things that the teacher asked before?
10
00:00:55,280 --> 00:00:57,850
you are right
11
00:01:04,640 --> 00:01:07,570
Materials needed for today's meeting
12
00:01:09,060 --> 00:01:12,160
It's not that I have to do fieldwork today, so I will trouble the head of the department to collect the materials.
13
00:01:12,620 --> 00:01:17,830
By the way, I'm sorry, I'll make it right after I finish lunch.
14
00:01:17,980 --> 00:01:21,420
If you don't have to ask the teacher to come, it will be dark if you do it well
15
00:01:22,230 --> 00:01:24,290
makes sense
16
00:01:26,760 --> 00:01:32,260
I'm currently working as a salesman in a real estate company outside Tokyo
17
00:01:33,180 --> 00:01:35,160
Sounds like a bit of self-examination
18
00:01:35,190 --> 00:01:40,090
However, after only three years in the company, my performance has reached the first place in the company.
19
00:01:40,940
Screenshots:
No screenshot available.