Bulgarian subtitles for A Letto con i Miei Figli - Povera Mama
Summary
- Created on: 2022-09-26 08:53:22
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
a_letto_con_i_miei_figli_povera_mama__12744-20220926085322-bg.zip
(3.1 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
A Letto con i Miei Figli - Povera Mama (2007)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Povera Mama.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,210 --> 00:00:41,976
Мама започна да излиза.
9
00:00:42,488 --> 00:00:43,512
Кипеше за живот.
10
00:00:44,280 --> 00:00:45,560
Излизаше често.
11
00:00:45,816 --> 00:00:47,352
Не ми даваше много обяснение.
12
00:00:47,608 --> 00:00:49,400
Луташе се където й падне,
без да й пука.
13
00:00:50,936 --> 00:00:52,312
Мамо?
- Да?
14
00:00:53,512 --> 00:00:54,312
Къде отиваш?
15
00:00:56,512 --> 00:00:59,312
Баща ти го няма.
- Не плачи, така е било писано да стане.
16
00:01:00,512 --> 00:01:03,312
Татко не би искал да те вижда така.
Нищо не може да се направи.
17
00:01:05,808 --> 00:01:11,880
Аз винаги ще те подкрепям.
- Но не мога да го преживея,
обичах го толково много.
18
00:01:13,412 --> 00:01:20,321
Да, така беше.
- Знам, че ти винаги ще бъдеш до мен.
Ще изляза малко да се поразходя,
става ли? И си идвам.
19
00:01:23,412 --> 00:01:24,321
Пази се.
20
00:01:27,412 --> 00:01:28,421
Мамо?!
21
00:02:04,408 --> 00:02:04,920
Най-сетне си прибра.
22
00:02:05,944 --> 00:02
00:00:40,210 --> 00:00:41,976
Мама започна да излиза.
9
00:00:42,488 --> 00:00:43,512
Кипеше за живот.
10
00:00:44,280 --> 00:00:45,560
Излизаше често.
11
00:00:45,816 --> 00:00:47,352
Не ми даваше много обяснение.
12
00:00:47,608 --> 00:00:49,400
Луташе се където й падне,
без да й пука.
13
00:00:50,936 --> 00:00:52,312
Мамо?
- Да?
14
00:00:53,512 --> 00:00:54,312
Къде отиваш?
15
00:00:56,512 --> 00:00:59,312
Баща ти го няма.
- Не плачи, така е било писано да стане.
16
00:01:00,512 --> 00:01:03,312
Татко не би искал да те вижда така.
Нищо не може да се направи.
17
00:01:05,808 --> 00:01:11,880
Аз винаги ще те подкрепям.
- Но не мога да го преживея,
обичах го толково много.
18
00:01:13,412 --> 00:01:20,321
Да, така беше.
- Знам, че ти винаги ще бъдеш до мен.
Ще изляза малко да се поразходя,
става ли? И си идвам.
19
00:01:23,412 --> 00:01:24,321
Пази се.
20
00:01:27,412 --> 00:01:28,421
Мамо?!
21
00:02:04,408 --> 00:02:04,920
Най-сетне си прибра.
22
00:02:05,944 --> 00:02
Screenshots:
No screenshot available.