Bulgarian subtitles for Avtomobil, skripka i sobaka Klyaksa
Summary
- Created on: 2022-10-03 23:41:07
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
avtomobil_skripka_i_sobaka_klyaksa__12786-20221003234107-bg.zip
(26.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Avtomobil, skripka i sobaka Klyaksa (1975)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Avtomobil, skripka i sobaka Klyaksa (1974) DVDRip.bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:35,570 --> 00:02:39,769
Един познат чичо каза.
10
00:03:04,350 --> 00:03:09,329
Ами ако влезем в екрана?
11
00:03:09,330 --> 00:03:13,369
От аудиторията.
12
00:03:13,370 --> 00:03:18,259
И дори да сте чули
13
00:03:18,260 --> 00:03:22,480
Това е невъзможно.
14
00:03:22,620 --> 00:03:26,949
Както казват.
15
00:03:26,950 --> 00:03:32,110
Започнаха страшни проблеми, страшни проблеми.
16
00:03:32,200 --> 00:03:35,260
Такива ъъъ.
17
00:03:35,930 --> 00:03:39,420
- Старт.
- Простете ни, приятели.
18
00:04:16,330 --> 00:04:21,950
Аня! Ставай!
19
00:04:27,680 --> 00:04:33,879
Аня!
20
00:04:33,880 --> 00:04:37,059
Хорошаев!
21
00:04:37,060 --> 00:04:41,000
- Ани не е.
- Къде е тя?
22
00:04:41,730 --> 00:04:43,710
Тя спи.
23
00:04:45,600 --> 00:04:48,130
Аня!
24
00:04:51,570 --> 00:04:54,570
An! Отивам!
25
00:04:54,600 --> 00:04:57,399
Мамо, отивам, нали?
- Никъде няма да ходиш. - Мамо
26
00:04:57,400 --> 00:04:59,399
ще отида при теб Ану, махни се от прозореца!
27
0
00:02:35,570 --> 00:02:39,769
Един познат чичо каза.
10
00:03:04,350 --> 00:03:09,329
Ами ако влезем в екрана?
11
00:03:09,330 --> 00:03:13,369
От аудиторията.
12
00:03:13,370 --> 00:03:18,259
И дори да сте чули
13
00:03:18,260 --> 00:03:22,480
Това е невъзможно.
14
00:03:22,620 --> 00:03:26,949
Както казват.
15
00:03:26,950 --> 00:03:32,110
Започнаха страшни проблеми, страшни проблеми.
16
00:03:32,200 --> 00:03:35,260
Такива ъъъ.
17
00:03:35,930 --> 00:03:39,420
- Старт.
- Простете ни, приятели.
18
00:04:16,330 --> 00:04:21,950
Аня! Ставай!
19
00:04:27,680 --> 00:04:33,879
Аня!
20
00:04:33,880 --> 00:04:37,059
Хорошаев!
21
00:04:37,060 --> 00:04:41,000
- Ани не е.
- Къде е тя?
22
00:04:41,730 --> 00:04:43,710
Тя спи.
23
00:04:45,600 --> 00:04:48,130
Аня!
24
00:04:51,570 --> 00:04:54,570
An! Отивам!
25
00:04:54,600 --> 00:04:57,399
Мамо, отивам, нали?
- Никъде няма да ходиш. - Мамо
26
00:04:57,400 --> 00:04:59,399
ще отида при теб Ану, махни се от прозореца!
27
0
Screenshots:
No screenshot available.