English subtitles for [SHKD-997] Sasahara Yuri
Summary
- Created on: 2022-10-04 19:21:41
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
shkd_997_sasahara_yuri__12817-20221004192141-en.zip
(13.8 KB)
Downloads:
Thanks:
26 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SHKD-997] Sasahara Yuri (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SHKD-997.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:13,090 --> 00:01:17,790
There are always other ways, you should know
9
00:01:19,030 --> 00:01:21,490
Let's talk next time
10
00:01:34,100 --> 00:01:37,780
Everything we do is for the company
11
00:01:45,170 --> 00:01:47,720
Going to the bank for a discussion at two o'clock in the afternoon
12
00:01:48,860 --> 00:01:51,110
I have to go back to the company for a meeting at four o'clock in the afternoon.
13
00:01:56,240 --> 00:01:59,720
how is your brother now
14
00:02:01,050 --> 00:02:04,130
Fortunately, thanks to the president
15
00:02:06,900 --> 00:02:10,380
There's no need to sacrifice his future for that little accident.
16
00:02:10,590 --> 00:02:13,860
But also consider the victim
17
00:02:16,950 --> 00:02:19,810
I'm looking forward to your brother
18
00:02:24,530 --> 00:02:28,940
After he graduates, he will come to work in our company.
19
00:02:32,420 --> 00:02:35,290
Going to the restaurant for dinner at six o'clock in the afternoon
20
00:02:36,630 --> 00:02:40
00:01:13,090 --> 00:01:17,790
There are always other ways, you should know
9
00:01:19,030 --> 00:01:21,490
Let's talk next time
10
00:01:34,100 --> 00:01:37,780
Everything we do is for the company
11
00:01:45,170 --> 00:01:47,720
Going to the bank for a discussion at two o'clock in the afternoon
12
00:01:48,860 --> 00:01:51,110
I have to go back to the company for a meeting at four o'clock in the afternoon.
13
00:01:56,240 --> 00:01:59,720
how is your brother now
14
00:02:01,050 --> 00:02:04,130
Fortunately, thanks to the president
15
00:02:06,900 --> 00:02:10,380
There's no need to sacrifice his future for that little accident.
16
00:02:10,590 --> 00:02:13,860
But also consider the victim
17
00:02:16,950 --> 00:02:19,810
I'm looking forward to your brother
18
00:02:24,530 --> 00:02:28,940
After he graduates, he will come to work in our company.
19
00:02:32,420 --> 00:02:35,290
Going to the restaurant for dinner at six o'clock in the afternoon
20
00:02:36,630 --> 00:02:40
Screenshots:
No screenshot available.