Bulgarian subtitles for Black Angel (2002)
Summary
- Created on: 2022-10-06 16:32:03
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
black_angel__12831-20221006163203-bg.zip
(26.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Black Angel (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Senso 45.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:17,340 --> 00:03:21,479
Нашият пъклен план...
9
00:03:21,600 --> 00:03:24,679
Искам те Ливия, не мога да
чакам да стигнем във Венеция.
10
00:03:24,800 --> 00:03:29,260
Знам, но карай по-бързо.
11
00:03:29,760 --> 00:03:32,759
Колкото по-рано стигнем до Хелмут,
толкова по-скоро, ще изпълня обещаното
12
00:03:32,880 --> 00:03:36,059
Днес ще бъдеш с
него и днес...
13
00:03:36,180 --> 00:03:38,919
Не говори повече.
14
00:03:39,040 --> 00:03:45,020
Карай и ме остави да почина.
15
00:03:49,080 --> 00:03:50,859
Дa.
16
00:03:51,380 --> 00:03:56,219
Значи вярно е, че е бил непознат.
17
00:03:56,940 --> 00:04:01,560
Не знаех, какво да правя...
18
00:04:05,400 --> 00:04:10,369
Значи е истина. Беше
отвратително и лудо.
19
00:04:10,490 --> 00:04:16,140
Oсобено...
20
00:04:17,480 --> 00:04:23,440
Защо плачеш?
21
00:04:26,100 --> 00:04:30,179
Остави ме сега да вървя.
22
00:04:30,300 --> 00:04:33,059
Но защо?
23
00:04:33,180 --> 00:04:37,659
Сега, когато знаеш всичко...
- Знаех
00:03:17,340 --> 00:03:21,479
Нашият пъклен план...
9
00:03:21,600 --> 00:03:24,679
Искам те Ливия, не мога да
чакам да стигнем във Венеция.
10
00:03:24,800 --> 00:03:29,260
Знам, но карай по-бързо.
11
00:03:29,760 --> 00:03:32,759
Колкото по-рано стигнем до Хелмут,
толкова по-скоро, ще изпълня обещаното
12
00:03:32,880 --> 00:03:36,059
Днес ще бъдеш с
него и днес...
13
00:03:36,180 --> 00:03:38,919
Не говори повече.
14
00:03:39,040 --> 00:03:45,020
Карай и ме остави да почина.
15
00:03:49,080 --> 00:03:50,859
Дa.
16
00:03:51,380 --> 00:03:56,219
Значи вярно е, че е бил непознат.
17
00:03:56,940 --> 00:04:01,560
Не знаех, какво да правя...
18
00:04:05,400 --> 00:04:10,369
Значи е истина. Беше
отвратително и лудо.
19
00:04:10,490 --> 00:04:16,140
Oсобено...
20
00:04:17,480 --> 00:04:23,440
Защо плачеш?
21
00:04:26,100 --> 00:04:30,179
Остави ме сега да вървя.
22
00:04:30,300 --> 00:04:33,059
Но защо?
23
00:04:33,180 --> 00:04:37,659
Сега, когато знаеш всичко...
- Знаех
Screenshots:
No screenshot available.