English subtitles for Black Angel (2002)
Summary
- Created on: 2022-10-07 08:54:13
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
black_angel__12834-20221007085413-en.zip
(28.9 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Black Angel (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Black Angel (2002).eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:21,368 --> 00:03:24,871
You promised me something too.
9
00:03:24,913 --> 00:03:28,709
Don't worry.
Our pact still stands.
10
00:03:30,377 --> 00:03:33,046
Our wicked pact.
11
00:03:35,424 --> 00:03:37,008
Livia, I want you.
12
00:03:37,050 --> 00:03:38,236
I can't wait to get to Venice.
13
00:03:38,260 --> 00:03:42,139
I know, but drive faster.
14
00:03:42,180 --> 00:03:46,977
The sooner you get me to Helmut,
the sooner I'll honor our pact.
15
00:03:47,018 --> 00:03:49,896
You'll be with him today,
and so today...
16
00:03:49,938 --> 00:03:53,400
Yes, don't talk anymore.
17
00:03:53,442 --> 00:03:55,193
Just drive.
18
00:03:55,235 --> 00:03:57,154
Let me rest for a while.
19
00:04:03,285 --> 00:04:05,328
Yes!
20
00:04:05,370 --> 00:04:11,126
So it's true, with some man
off the street.
21
00:04:11,168 --> 00:04:15,046
And after,
not knowing what to do...
22
00:04:15,088 --> 00:04:18,341
How to ask? Nothing, eh?
23
00:04:18,383 --> 00:04:21,094
It's true. It's tru
00:03:21,368 --> 00:03:24,871
You promised me something too.
9
00:03:24,913 --> 00:03:28,709
Don't worry.
Our pact still stands.
10
00:03:30,377 --> 00:03:33,046
Our wicked pact.
11
00:03:35,424 --> 00:03:37,008
Livia, I want you.
12
00:03:37,050 --> 00:03:38,236
I can't wait to get to Venice.
13
00:03:38,260 --> 00:03:42,139
I know, but drive faster.
14
00:03:42,180 --> 00:03:46,977
The sooner you get me to Helmut,
the sooner I'll honor our pact.
15
00:03:47,018 --> 00:03:49,896
You'll be with him today,
and so today...
16
00:03:49,938 --> 00:03:53,400
Yes, don't talk anymore.
17
00:03:53,442 --> 00:03:55,193
Just drive.
18
00:03:55,235 --> 00:03:57,154
Let me rest for a while.
19
00:04:03,285 --> 00:04:05,328
Yes!
20
00:04:05,370 --> 00:04:11,126
So it's true, with some man
off the street.
21
00:04:11,168 --> 00:04:15,046
And after,
not knowing what to do...
22
00:04:15,088 --> 00:04:18,341
How to ask? Nothing, eh?
23
00:04:18,383 --> 00:04:21,094
It's true. It's tru
Screenshots:
No screenshot available.