English subtitles for [ADN-072] - Molestor Bus of Sorrow
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2022-10-23 01:56:20
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_072_molestor_bus_of_sorrow__12959-20221023015620-en.zip
(12.7 KB)
Downloads:
Thanks:
13 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-072] - Molestor Bus of Sorrow (2015)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-072-En.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:00:34,454 --> 00:00:35,894
It's like this
9
00:00:38,465 --> 00:00:40,265
Really been waiting
10
00:00:41,435 --> 00:00:44,565
Caixiang, actually
11
00:00:46,336 --> 00:00:49,476
I want to work overtime this Sunday
12
00:00:50,147 --> 00:00:51,147
Have to work overtime
13
00:00:52,878 --> 00:00:54,078
Sorry
14
00:00:54,478 --> 00:00:55,648
Really sorry
15
00:00:56,789 --> 00:00:58,619
Will definitely compensate you next time
16
00:01:01,520 --> 00:01:03,260
I am so interested
17
00:01:03,290 --> 00:01:04,290
I know
18
00:01:04,861 --> 00:01:06,261
I know
19
00:01:06,331 --> 00:01:09,701
I saw the introduction before
20
00:01:10,202 --> 00:01:12,732
I really want to go too
21
00:01:13,473 --> 00:01:16,443
But there is work
22
00:01:17,074 --> 00:01:18,074
Really can't help it
23
00:01:22,785 --> 00:01:24,685
However, I thought
24
00:01:25,486 --> 00:01:27,586
Just two hours from that seat
25
00:01:29,027 --> 00:01:31,397
Leave me occasionally
26
00:01:32,127 --> 0
00:00:34,454 --> 00:00:35,894
It's like this
9
00:00:38,465 --> 00:00:40,265
Really been waiting
10
00:00:41,435 --> 00:00:44,565
Caixiang, actually
11
00:00:46,336 --> 00:00:49,476
I want to work overtime this Sunday
12
00:00:50,147 --> 00:00:51,147
Have to work overtime
13
00:00:52,878 --> 00:00:54,078
Sorry
14
00:00:54,478 --> 00:00:55,648
Really sorry
15
00:00:56,789 --> 00:00:58,619
Will definitely compensate you next time
16
00:01:01,520 --> 00:01:03,260
I am so interested
17
00:01:03,290 --> 00:01:04,290
I know
18
00:01:04,861 --> 00:01:06,261
I know
19
00:01:06,331 --> 00:01:09,701
I saw the introduction before
20
00:01:10,202 --> 00:01:12,732
I really want to go too
21
00:01:13,473 --> 00:01:16,443
But there is work
22
00:01:17,074 --> 00:01:18,074
Really can't help it
23
00:01:22,785 --> 00:01:24,685
However, I thought
24
00:01:25,486 --> 00:01:27,586
Just two hours from that seat
25
00:01:29,027 --> 00:01:31,397
Leave me occasionally
26
00:01:32,127 --> 0
Screenshots:
No screenshot available.