Bulgarian subtitles for Serpent's Lair
Summary
- Created on: 2022-11-03 17:55:45
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
serpent_s_lair__13095-20221103175545-bg.zip
(33.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Serpent's Lair (1995)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Possess+гo Animal [Serpent's Lair - ¦Ы¦-¦¦¦-¦-¦- ¦¬¦-¦¦TП - Jeffrey Reiner, Marc Rosenberg] (1995 BRC 1080p++ RUS+ENG) .bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:10,240 --> 00:02:12,409
[Том Бенет] Да.
Ами сигурен съм, че биха го направили.
9
00:02:12,442 --> 00:02:15,144
Да, две точки над простото е
по-добре, отколкото мога да направя, да.
10
00:02:15,178 --> 00:02:19,582
да Нека те попитам това. Този брокер притежава ли същата
очарователна усмивка като мен?
11
00:02:19,616 --> 00:02:21,184
-[интерком глас] Разбира се, че не.
-[смее се]
12
00:02:21,218 --> 00:02:24,421
Благодаря ти много. Мога ли да ви взема два билета за
мача в неделя?
13
00:02:24,454 --> 00:02:26,022
-[интерком глас] Не.
-Не мислех така.
14
00:02:26,055 --> 00:02:28,024
Още един въпрос.
15
00:02:28,057 --> 00:02:30,092
-Това заведение изисква ли гаранция?
-[интерком глас] Обвързване?
16
00:02:30,126 --> 00:02:31,093
да
17
00:02:31,127 --> 00:02:32,495
-[интерком глас] Да.
-Добре.
18
00:02:32,529 --> 00:02:34,697
Сега разбрахте ли сумата пари, която
ще загубите
19
00:02:34,731 --> 00:02:37,800
лихвата по тази облигация е равна на сумата, която може
00:02:10,240 --> 00:02:12,409
[Том Бенет] Да.
Ами сигурен съм, че биха го направили.
9
00:02:12,442 --> 00:02:15,144
Да, две точки над простото е
по-добре, отколкото мога да направя, да.
10
00:02:15,178 --> 00:02:19,582
да Нека те попитам това. Този брокер притежава ли същата
очарователна усмивка като мен?
11
00:02:19,616 --> 00:02:21,184
-[интерком глас] Разбира се, че не.
-[смее се]
12
00:02:21,218 --> 00:02:24,421
Благодаря ти много. Мога ли да ви взема два билета за
мача в неделя?
13
00:02:24,454 --> 00:02:26,022
-[интерком глас] Не.
-Не мислех така.
14
00:02:26,055 --> 00:02:28,024
Още един въпрос.
15
00:02:28,057 --> 00:02:30,092
-Това заведение изисква ли гаранция?
-[интерком глас] Обвързване?
16
00:02:30,126 --> 00:02:31,093
да
17
00:02:31,127 --> 00:02:32,495
-[интерком глас] Да.
-Добре.
18
00:02:32,529 --> 00:02:34,697
Сега разбрахте ли сумата пари, която
ще загубите
19
00:02:34,731 --> 00:02:37,800
лихвата по тази облигация е равна на сумата, която може
Screenshots:
No screenshot available.