Bulgarian subtitles for Red Lips
Summary
- Created on: 2022-11-04 00:31:49
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
red_lips__13103-20221104003149-bg.zip
(20.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Red Lips (1995)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Red.Lips.1995.1080p.BluRay.x265.bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:05,038 --> 00:05:06,907
Ще ми дойдат още 15 долара.
9
00:05:06,907 --> 00:05:09,309
- Но се страхувам, че това е против правилата.
10
00:05:09,309 --> 00:05:10,777
Трябва да изчакаме цели шест седмици
11
00:05:10,777 --> 00:05:13,880
преди да можем отново да приемем кръв
от същия човек.
12
00:05:13,880 --> 00:05:17,184
- И се обзалагам, че си истински
привърженик на правилата, нали?
13
00:05:17,184 --> 00:05:20,320
- Е, сега не мога да приема
друго кръводаряване,
14
00:05:21,154 --> 00:05:23,657
но бихте могли да бъдете много полезни
на тази клиника
15
00:05:23,657 --> 00:05:25,926
и ще бъде платено щедро за усилията.
16
00:05:25,926 --> 00:05:27,227
- Колко щедро?
17
00:05:27,227 --> 00:05:30,030
- Как
ви звучат сто долара на ден?
18
00:05:30,030 --> 00:05:31,598
- Сто долара на ден?
19
00:05:31,598 --> 00:05:32,933
Гадиш ми се, нали?
20
00:05:32,933 --> 00:05:35,035
- Можем да започнем сега, ако искаш.
21
00:05:36,102 --> 00:05:39,439
- Е, какво искаш да нап
00:05:05,038 --> 00:05:06,907
Ще ми дойдат още 15 долара.
9
00:05:06,907 --> 00:05:09,309
- Но се страхувам, че това е против правилата.
10
00:05:09,309 --> 00:05:10,777
Трябва да изчакаме цели шест седмици
11
00:05:10,777 --> 00:05:13,880
преди да можем отново да приемем кръв
от същия човек.
12
00:05:13,880 --> 00:05:17,184
- И се обзалагам, че си истински
привърженик на правилата, нали?
13
00:05:17,184 --> 00:05:20,320
- Е, сега не мога да приема
друго кръводаряване,
14
00:05:21,154 --> 00:05:23,657
но бихте могли да бъдете много полезни
на тази клиника
15
00:05:23,657 --> 00:05:25,926
и ще бъде платено щедро за усилията.
16
00:05:25,926 --> 00:05:27,227
- Колко щедро?
17
00:05:27,227 --> 00:05:30,030
- Как
ви звучат сто долара на ден?
18
00:05:30,030 --> 00:05:31,598
- Сто долара на ден?
19
00:05:31,598 --> 00:05:32,933
Гадиш ми се, нали?
20
00:05:32,933 --> 00:05:35,035
- Можем да започнем сега, ако искаш.
21
00:05:36,102 --> 00:05:39,439
- Е, какво искаш да нап
Screenshots:
No screenshot available.