Spanish subtitles for STEPMOM HAS NEEDS & I'M A MAN NOW - RICHELLE RYAN
Summary
- Created on: 2022-11-04 18:14:16
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
stepmom_has_needs_i_m_a_man_now_richelle_ryan__13106-20221104181416-es.zip
(3.1 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
STEPMOM HAS NEEDS & I'M A MAN NOW - RICHELLE RYAN (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
STEPMOM HAS NEEDS & I'M A MAN NOW - RICHELLE RYAN -.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,760 --> 00:00:47,556
Ha pasado tanto tiempo desde
que tuve una cita como esta.
9
00:00:47,580 --> 00:00:51,456
¿Me hace parecer viejo y
cómo podría encajar en ella?
10
00:00:51,480 --> 00:00:52,946
Genial pero...
11
00:00:52,970 --> 00:00:55,776
cuando planeas
12
00:00:55,800 --> 00:00:56,736
Salir.
13
00:00:56,760 --> 00:00:59,256
Esta noche estoy tan...
14
00:00:59,280 --> 00:01:00,456
nervioso
15
00:01:00,480 --> 00:01:02,376
Hace mucho tiempo que no hago dieta.
16
00:01:02,400 --> 00:01:04,656
Cuando tu padre
17
00:01:04,680 --> 00:01:05,076
estaba vivo pero hoy.
18
00:01:05,100 --> 00:01:06,096
19
00:01:06,120 --> 00:01:06,726
Sí esta noche.
20
00:01:06,750 --> 00:01:09,216
21
00:01:09,240 --> 00:01:10,266
Has olvidado
22
00:01:10,290 --> 00:01:10,896
23
00:01:10,920 --> 00:01:12,936
Qué.
24
00:01:12,960 --> 00:01:13,926
No te olvides de él.
25
00:01:13,950 --> 00:01:16,296
Es jueves por la noche.
26
00:01:16,320 --> 00:01:18,636
Sentido.
27
00:01:
00:00:44,760 --> 00:00:47,556
Ha pasado tanto tiempo desde
que tuve una cita como esta.
9
00:00:47,580 --> 00:00:51,456
¿Me hace parecer viejo y
cómo podría encajar en ella?
10
00:00:51,480 --> 00:00:52,946
Genial pero...
11
00:00:52,970 --> 00:00:55,776
cuando planeas
12
00:00:55,800 --> 00:00:56,736
Salir.
13
00:00:56,760 --> 00:00:59,256
Esta noche estoy tan...
14
00:00:59,280 --> 00:01:00,456
nervioso
15
00:01:00,480 --> 00:01:02,376
Hace mucho tiempo que no hago dieta.
16
00:01:02,400 --> 00:01:04,656
Cuando tu padre
17
00:01:04,680 --> 00:01:05,076
estaba vivo pero hoy.
18
00:01:05,100 --> 00:01:06,096
19
00:01:06,120 --> 00:01:06,726
Sí esta noche.
20
00:01:06,750 --> 00:01:09,216
21
00:01:09,240 --> 00:01:10,266
Has olvidado
22
00:01:10,290 --> 00:01:10,896
23
00:01:10,920 --> 00:01:12,936
Qué.
24
00:01:12,960 --> 00:01:13,926
No te olvides de él.
25
00:01:13,950 --> 00:01:16,296
Es jueves por la noche.
26
00:01:16,320 --> 00:01:18,636
Sentido.
27
00:01:
Screenshots:
No screenshot available.