Portuguese subtitles for [PureTaboo] Swapping Daughters: The Other Family
Summary
- Created on: 2022-11-08 00:41:29
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pure_taboo_swapping_daughters_the_other_family__13201-20221108004129-pt.zip
(18.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[Pure Taboo] Swapping Daughters: The Other Family (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Swapping Daughters The Other Family.por.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:21,130 --> 00:00:21,842
É sim.
9
00:00:21,866 --> 00:00:24,645
Especialmente nesta
época do ano é muito bom.
10
00:00:24,788 --> 00:00:26,784
Adoramos ter pessoas
no nosso país, por isso...
11
00:00:26,808 --> 00:00:28,408
Estamos muito felizes em ter você.
12
00:00:28,432 --> 00:00:30,194
Estou feliz, estou fazendo isso como
13
00:00:30,218 --> 00:00:32,072
programa de intercâmbio cultural.
14
00:00:32,782 --> 00:00:34,117
Estamos chegando agora,
15
00:00:34,141 --> 00:00:35,633
só para você saber.
16
00:00:58,820 --> 00:00:59,570
Oi!
17
00:00:59,594 --> 00:01:01,446
Oh meu Deus! Bem-vindo ao Canadá!
18
00:01:01,470 --> 00:01:02,492
Muito obrigada!
19
00:01:02,516 --> 00:01:03,338
Como foi a viagem?
20
00:01:03,362 --> 00:01:04,629
Foi muito boa, muito boa,
21
00:01:04,653 --> 00:01:06,943
foi muito mais fácil do que
eu pensei que poderia ser.
22
00:01:06,967 --> 00:01:09,236
Por que você não corre
e pega as malas dela?
23
00:01:09,260 --> 00:01:10,148
Ah, tudo
00:00:21,130 --> 00:00:21,842
É sim.
9
00:00:21,866 --> 00:00:24,645
Especialmente nesta
época do ano é muito bom.
10
00:00:24,788 --> 00:00:26,784
Adoramos ter pessoas
no nosso país, por isso...
11
00:00:26,808 --> 00:00:28,408
Estamos muito felizes em ter você.
12
00:00:28,432 --> 00:00:30,194
Estou feliz, estou fazendo isso como
13
00:00:30,218 --> 00:00:32,072
programa de intercâmbio cultural.
14
00:00:32,782 --> 00:00:34,117
Estamos chegando agora,
15
00:00:34,141 --> 00:00:35,633
só para você saber.
16
00:00:58,820 --> 00:00:59,570
Oi!
17
00:00:59,594 --> 00:01:01,446
Oh meu Deus! Bem-vindo ao Canadá!
18
00:01:01,470 --> 00:01:02,492
Muito obrigada!
19
00:01:02,516 --> 00:01:03,338
Como foi a viagem?
20
00:01:03,362 --> 00:01:04,629
Foi muito boa, muito boa,
21
00:01:04,653 --> 00:01:06,943
foi muito mais fácil do que
eu pensei que poderia ser.
22
00:01:06,967 --> 00:01:09,236
Por que você não corre
e pega as malas dela?
23
00:01:09,260 --> 00:01:10,148
Ah, tudo
Screenshots:
No screenshot available.