English subtitles for [JUL-515] - I'm a newcomer Ikumen who is busy raising children, and I'm tempted by a breastfeeding mom in the nursing room.
Summary
- Created on: 2022-11-13 22:42:30
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_515_i_m_a_newcomer_ikumen_who_is_busy_raising_ch__13285-20221113224230-en.zip
(19.3 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-515] - I'm a newcomer Ikumen who is busy raising children, and I'm tempted by a breastfeeding mom in the nursing room. (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-515-En.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:49,793 --> 00:00:51,293
What is it?
9
00:00:52,933 --> 00:00:54,433
I'm hungry?
10
00:00:59,261 --> 00:01:00,761
what to do...
11
00:01:02,800 --> 00:01:06,800
Is there a rest stop nearby?
12
00:01:07,489 --> 00:01:08,989
Wait a moment!
13
00:01:10,800 --> 00:01:11,800
- Nursing room -
14
00:01:14,069 --> 00:01:17,469
- Eat well!
-Yeah, I must have been hungry!
15
00:01:17,494 --> 00:01:20,394
- It's convenient to have a nursing room!
-Is not it? good luck!
16
00:01:20,419 --> 00:01:22,419
- It would have been a disaster without it!
- That's right!
17
00:01:22,444 --> 00:01:24,444
-cute!
-Excuse me...
18
00:01:35,521 --> 00:01:39,021
-Look at what you eat!
- Eat really well whose child you are!
19
00:01:43,825 --> 00:01:45,825
It's a lot cheaper too!
20
00:01:46,488 --> 00:01:49,488
I'll change it soon,
wait a minute!
21
00:01:53,886 --> 00:01:55,286
what...?
22
00:01:55,311 --> 00:01:57,311
Sorry, wait a minute...
23
00:02:00,326 --> 00:02:02,326
Why?
24
00:02
00:00:49,793 --> 00:00:51,293
What is it?
9
00:00:52,933 --> 00:00:54,433
I'm hungry?
10
00:00:59,261 --> 00:01:00,761
what to do...
11
00:01:02,800 --> 00:01:06,800
Is there a rest stop nearby?
12
00:01:07,489 --> 00:01:08,989
Wait a moment!
13
00:01:10,800 --> 00:01:11,800
- Nursing room -
14
00:01:14,069 --> 00:01:17,469
- Eat well!
-Yeah, I must have been hungry!
15
00:01:17,494 --> 00:01:20,394
- It's convenient to have a nursing room!
-Is not it? good luck!
16
00:01:20,419 --> 00:01:22,419
- It would have been a disaster without it!
- That's right!
17
00:01:22,444 --> 00:01:24,444
-cute!
-Excuse me...
18
00:01:35,521 --> 00:01:39,021
-Look at what you eat!
- Eat really well whose child you are!
19
00:01:43,825 --> 00:01:45,825
It's a lot cheaper too!
20
00:01:46,488 --> 00:01:49,488
I'll change it soon,
wait a minute!
21
00:01:53,886 --> 00:01:55,286
what...?
22
00:01:55,311 --> 00:01:57,311
Sorry, wait a minute...
23
00:02:00,326 --> 00:02:02,326
Why?
24
00:02
Screenshots:
No screenshot available.