English subtitles for 8 Days
Summary
- Created on: 2022-12-26 16:10:14
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
8_days__13762-20221226161014-en.zip
(25.3 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
8 Days (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
8.Days.2014.WEB-DL.x264-ION10-1.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:56,118 --> 00:00:58,120
'Come back here, BB!'
9
00:01:02,757 --> 00:01:04,793
You no good piece of crap!
10
00:01:06,895 --> 00:01:08,897
'Come back here!'
11
00:01:08,964 --> 00:01:11,399
Before I call
them cops after you!
12
00:01:16,905 --> 00:01:21,309
I used to think trafficking
didn't really exist..
13
00:01:21,376 --> 00:01:25,914
...or only happened overseas
in faraway places.
14
00:01:27,682 --> 00:01:29,885
I don't anymore.
15
00:01:32,354 --> 00:01:35,190
In the land of the free
and the home of the brave
16
00:01:35,257 --> 00:01:37,092
slavery was supposed
to be abolished
17
00:01:37,159 --> 00:01:39,361
a hundred and fifty years ago..
18
00:01:41,196 --> 00:01:43,565
...but it wasn't really.
19
00:01:43,632 --> 00:01:46,601
It has simply taken
on another form.
20
00:02:13,094 --> 00:02:15,030
Aren't you sweet?
21
00:02:15,096 --> 00:02:18,500
- I think I'll call you Sugar.
- No! Mommy, no!
22
00:02:18,567 --> 00:02:20,101
No! Mommy, no!
23
00:02:20,1
00:00:56,118 --> 00:00:58,120
'Come back here, BB!'
9
00:01:02,757 --> 00:01:04,793
You no good piece of crap!
10
00:01:06,895 --> 00:01:08,897
'Come back here!'
11
00:01:08,964 --> 00:01:11,399
Before I call
them cops after you!
12
00:01:16,905 --> 00:01:21,309
I used to think trafficking
didn't really exist..
13
00:01:21,376 --> 00:01:25,914
...or only happened overseas
in faraway places.
14
00:01:27,682 --> 00:01:29,885
I don't anymore.
15
00:01:32,354 --> 00:01:35,190
In the land of the free
and the home of the brave
16
00:01:35,257 --> 00:01:37,092
slavery was supposed
to be abolished
17
00:01:37,159 --> 00:01:39,361
a hundred and fifty years ago..
18
00:01:41,196 --> 00:01:43,565
...but it wasn't really.
19
00:01:43,632 --> 00:01:46,601
It has simply taken
on another form.
20
00:02:13,094 --> 00:02:15,030
Aren't you sweet?
21
00:02:15,096 --> 00:02:18,500
- I think I'll call you Sugar.
- No! Mommy, no!
22
00:02:18,567 --> 00:02:20,101
No! Mommy, no!
23
00:02:20,1
Screenshots:
No screenshot available.