English subtitles for [IPX-461] Saeko Matsushita
Summary
- Created on: 2020-07-22 12:16:25
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipx_461_saeko_matsushita__1387-20200722100711-en.zip
(23.3 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[IPX-461] Saeko Matsushita (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPX-461__Korean.eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:34,184 --> 00:01:38,959
Speaking of Izuka-sensei
By far the authority of cranial neurosurgery
9
00:01:44,377 --> 00:01:46,279
I chop it up first
10
00:01:46,304 --> 00:01:47,357
Ah, yes
11
00:01:47,382 --> 00:01:49,991
- good night
- good night
12
00:01:55,223 --> 00:01:57,185
Saeko Good Morning
13
00:01:57,210 --> 00:01:59,616
Sorry, have you woken up?
14
00:01:59,839 --> 00:02:02,591
Today the society
Did you say you are going to Sendai?
15
00:02:02,624 --> 00:02:05,201
-Yeah, stay overnight.
- like that
16
00:02:05,408 --> 00:02:08,103
Every time I go on a business trip
It's hard
17
00:02:08,128 --> 00:02:12,414
Ah, next Kanto Hospital
Could you introduce Takayama-sensei?
18
00:02:12,439 --> 00:02:15,694
If you're with <ruby> MS, <rp> (</ rp> <rt> pharmaceutical sales representative </ rt> <rp>) </ rp> </ ruby>
It's easy to promote new products
19
00:02:15,719 --> 00:02:17,671
Okay
20
00:02:17,696 --> 00:02:19,907
I think I'll be late
I'll go out
21
00:02:19,932
00:01:34,184 --> 00:01:38,959
Speaking of Izuka-sensei
By far the authority of cranial neurosurgery
9
00:01:44,377 --> 00:01:46,279
I chop it up first
10
00:01:46,304 --> 00:01:47,357
Ah, yes
11
00:01:47,382 --> 00:01:49,991
- good night
- good night
12
00:01:55,223 --> 00:01:57,185
Saeko Good Morning
13
00:01:57,210 --> 00:01:59,616
Sorry, have you woken up?
14
00:01:59,839 --> 00:02:02,591
Today the society
Did you say you are going to Sendai?
15
00:02:02,624 --> 00:02:05,201
-Yeah, stay overnight.
- like that
16
00:02:05,408 --> 00:02:08,103
Every time I go on a business trip
It's hard
17
00:02:08,128 --> 00:02:12,414
Ah, next Kanto Hospital
Could you introduce Takayama-sensei?
18
00:02:12,439 --> 00:02:15,694
If you're with <ruby> MS, <rp> (</ rp> <rt> pharmaceutical sales representative </ rt> <rp>) </ rp> </ ruby>
It's easy to promote new products
19
00:02:15,719 --> 00:02:17,671
Okay
20
00:02:17,696 --> 00:02:19,907
I think I'll be late
I'll go out
21
00:02:19,932
Screenshots:
No screenshot available.